Brecht, Turkish Theater, and Turkish-German Literature : Reception, Adaptation, and Innovation after 1960 (Studies in German Literature Linguistics and Culture)

個数:

Brecht, Turkish Theater, and Turkish-German Literature : Reception, Adaptation, and Innovation after 1960 (Studies in German Literature Linguistics and Culture)

  • 提携先の海外書籍取次会社に在庫がございます。通常3週間で発送いたします。
    重要ご説明事項
    1. 納期遅延や、ご入手不能となる場合が若干ございます。
    2. 複数冊ご注文の場合は、ご注文数量が揃ってからまとめて発送いたします。
    3. 美品のご指定は承りかねます。

    ●3Dセキュア導入とクレジットカードによるお支払いについて
  • ≪洋書のご注文について≫ 「海外取次在庫あり」「国内在庫僅少」および「国内仕入れ先からお取り寄せいたします」表示の商品でもクリスマス前(12/20~12/25)および年末年始までにお届けできないことがございます。あらかじめご了承ください。

  • 【入荷遅延について】
    世界情勢の影響により、海外からお取り寄せとなる洋書・洋古書の入荷が、表示している標準的な納期よりも遅延する場合がございます。
    おそれいりますが、あらかじめご了承くださいますようお願い申し上げます。
  • ◆画像の表紙や帯等は実物とは異なる場合があります。
  • ◆ウェブストアでの洋書販売価格は、弊社店舗等での販売価格とは異なります。
    また、洋書販売価格は、ご注文確定時点での日本円価格となります。
    ご注文確定後に、同じ洋書の販売価格が変動しても、それは反映されません。
  • 製本 Hardcover:ハードカバー版/ページ数 174 p.
  • 言語 ENG
  • 商品コード 9781640140240
  • DDC分類 832.91409

Full Description

Uncovers the central role of Brecht reception in Turkish theater and Turkish-German literature, examining interactions between Turkish and German writers, texts, and contexts.

Bertolt Brecht died in 1956, but his theory and practice has continued to shape debates about the politics of culture - not only in Germany, but in Turkey as well, where a new generation of intellectuals emerged during a period ofliberalization in the 1960s and sought to link culture to politics, art to life, theater to revolutionary practice. Ever since, Brecht has connected two cultures that have become ever more intertwined. Drawing upon archival research and close textual analysis, this study reconstructs how Brecht's thought was first interpreted by theater practitioners in Turkey and then by Turkish writers living in Germany. Gezen first focuses on Turkey in the 1960s, reconstructing theater programming and critical debates in literary journals in order to explore how Brechtian stage productions thematized issues in Turkish politics and cultural affairs. She then traces the significance of Brechtiantheater practice and aesthetics for Aras Ören (1939-) and Emine Sevgi Özdamar (1946-), two important writers, actors, and dramatists who emigrated to Germany. By shedding light on their theatrical involvement in Turkey and East and West Germany, this study not only introduces a new context for comprehending individual works, but also enhances our understanding of the intellectual interchanges that shaped the emergence of Turkish-German literature.

Ela E. Gezen is Associate Professor of German at the University of Massachusetts, Amherst.

Contents

Introduction
Intersections of Politics and Aesthetics: Bertolt Brecht in the Turkish Context
Didactic Realism: Aras Ören and Working-Class Culture
Staged Pasts: Emine Sevgi Özdamar's Dramatic Aesthetic
Conclusion
Bibliography
Notes
Index

最近チェックした商品