多言語の映画<br>The Multilingual Screen : New Reflections on Cinema and Linguistic Difference

個数:
  • ポイントキャンペーン

多言語の映画
The Multilingual Screen : New Reflections on Cinema and Linguistic Difference

  • 提携先の海外書籍取次会社に在庫がございます。通常3週間で発送いたします。
    重要ご説明事項
    1. 納期遅延や、ご入手不能となる場合が若干ございます。
    2. 複数冊ご注文の場合は、ご注文数量が揃ってからまとめて発送いたします。
    3. 美品のご指定は承りかねます。

    ●3Dセキュア導入とクレジットカードによるお支払いについて
  • 【入荷遅延について】
    世界情勢の影響により、海外からお取り寄せとなる洋書・洋古書の入荷が、表示している標準的な納期よりも遅延する場合がございます。
    おそれいりますが、あらかじめご了承くださいますようお願い申し上げます。
  • ◆画像の表紙や帯等は実物とは異なる場合があります。
  • ◆ウェブストアでの洋書販売価格は、弊社店舗等での販売価格とは異なります。
    また、洋書販売価格は、ご注文確定時点での日本円価格となります。
    ご注文確定後に、同じ洋書の販売価格が変動しても、それは反映されません。
  • 製本 Hardcover:ハードカバー版/ページ数 384 p.
  • 言語 ENG
  • 商品コード 9781501302886
  • DDC分類 791.43

Full Description

The Multilingual Screen is the first edited volume to offer a wide-ranging exploration of the place of multilingualism in cinema, investigating the ways in which linguistic difference and exchange have shaped, and continue to shape, the medium's history. Moving across a vast array of geographical, historical, and theoretical contexts—from Japanese colonial filmmaking to the French New Wave to contemporary artists' moving image—the essays collected here address the aesthetic, political, and industrial significance of multilingualism in film production and reception. In grouping these works together, The Multilingual Screen discerns and emphasizes the areas of study most crucial to forging a renewed understanding of the relationship between cinema and language diversity. In particular, it reassesses the methodologies and frameworks that have influenced the study of filmic multilingualism to propose that its force is also, and perhaps counterintuitively, a silent one. While most studies of the subject have explored linguistic difference as a largely audible phenomenon—manifested through polyglot dialogues, or through the translation of monolingual dialogues for international audiences—The Multilingual Screen traces some of its unheard histories, contributing to a new field of inquiry based on an attentiveness to multilingualism's work beyond the soundtrack.

Contents

Acknowledgements

Introduction
Tijana Mamula(John Cabot University, Rome, Italy) and Lisa Patti (Hobart and William Smith Colleges, USA)

Part 1 Theories

1 Translating the Academe: Conceptualizing the Transnational in Film and Media
Masha Salazkina (Concordia University, Canada)

2 Seven Types of Multilingualism: Or, Wim Wenders Enfilms Pina Bausch
David Gramling (University of Arizona, USA)

3 Post-anthropocentric Multilingualism in Contemporary Artists' Moving Image: An Interview with T.J. Demos
Tijana Mamula (John Cabot University, Rome, Italy)

4 Cinephilia as Multilingualism in The Artist (2011) and Blancanieves (2012)
Mary Harrod (University of Warwick, UK)

Part 2 Aesthetics

5 The Gift of Languages: Notes on Multilingualism in Experimental Cinema
Érik Bullot (École nationale supérieure d'art and The European School of Visual Arts, France)

6 Exile and the "Languages" of Color: 1960s European Cinema, Multilingualism, and Ontological Hesitation
Paul Coates (University of Western Ontario, Canada)

7 The Word in Pasolini's Cinema
Gian Piero Brunetta (University of Padova, Italy)

8 West African Francophone Cinema and the Mysteries of Language: From Ideological Struggle to Aesthetic Shudder
James S. Williams (Royal Holloway, University of London, UK)

Part 3 Histories

9 Language in Motion: The Sign Talk Films of Hugh Lenox Scott and Richard Sanderville
Brian Hochman (Georgetown University, USA)

10 Poorly Timed Campaigns: Versions, Dubbing, Subtitles
Juan Piqueras (Film critic and theorist, Spain)

11 The Multilingual New Wave
Alison Smith (University of Liverpool, UK)

12 Language and National Identity in New Tunisian Cinema: Moufida Tlatli's The Silences of the Palace (1994) and Férid Boughedir's A Summer in La Goulette (1996)
Robert Lang (University of Hartford, USA)

13 Cinema of Reindividuation and Cultural Extraterritoriality: "Chinese" Dialect Cinemas and Regional Politics
Victor Fan (King's College London, UK)

Part 4 Politics

14 Empire, Language and Nationhood: Japanese Colonial Cinema in Korea and
Manchuria
Kate Taylor-Jones (Sheffield University, UK)

15 Star Talk: Anna May Wong's Scriptural Orientalism and Poly-phonic (Dis-)play
Yiman Wang (University of California, Santa Cruz, USA)

16 Out of Many, One: The Dual Monolingualism of Contemporary Flemish Cinema
Jaap Verheul (New York University, USA)

17 Multilingualism and Indigenous Cinema in Northeast India: The Case of Kokborok Language Films
Mara Matta (University of Rome "La Sapienza," Italy)

18 Programming Latin American Cinema in the US: An Interview with Carlos A. Gutiérrez
Lisa Patti (Hobart and William Smith Colleges, USA)

Contributors

Index

最近チェックした商品