多言語学習における言語間の影響と相互作用<br>Crosslinguistic Influence and Crosslinguistic Interaction in Multilingual Language Learning

個数:

多言語学習における言語間の影響と相互作用
Crosslinguistic Influence and Crosslinguistic Interaction in Multilingual Language Learning

  • 提携先の海外書籍取次会社に在庫がございます。通常3週間で発送いたします。
    重要ご説明事項
    1. 納期遅延や、ご入手不能となる場合が若干ございます。
    2. 複数冊ご注文の場合は、ご注文数量が揃ってからまとめて発送いたします。
    3. 美品のご指定は承りかねます。

    ●3Dセキュア導入とクレジットカードによるお支払いについて
  • 【入荷遅延について】
    世界情勢の影響により、海外からお取り寄せとなる洋書・洋古書の入荷が、表示している標準的な納期よりも遅延する場合がございます。
    おそれいりますが、あらかじめご了承くださいますようお願い申し上げます。
  • ◆画像の表紙や帯等は実物とは異なる場合があります。
  • ◆ウェブストアでの洋書販売価格は、弊社店舗等での販売価格とは異なります。
    また、洋書販売価格は、ご注文確定時点での日本円価格となります。
    ご注文確定後に、同じ洋書の販売価格が変動しても、それは反映されません。
  • 製本 Hardcover:ハードカバー版/ページ数 272 p.
  • 言語 ENG
  • 商品コード 9781474235853
  • DDC分類 404.2

Full Description

Which strategies do multilingual learners use when confronted with languages they don't yet know? Which factors are involved in activating prior linguistic knowledge in multilingual learning? This volume offers valuable insights into recent research in multilingualism, crosslinguistic influence and crosslinguistic interaction. Experts in the field examine the role of background languages in multilingual learning. All the chapters point to the heart of the question of what the «multilingual mind» is. Does learning one language actually help you learn another, and if so, why?

This volume looks at languages and scenarios beyond English as a second language - Italian, Gaelic, Dutch and German, amongst others, are covered, as well as instances of third and additional language learning. Research into crosslinguistic influence and crosslinguistic interaction essentially contributes to our understanding of how language learning works when there are three or more languages in contact.

Contents

1. Introduction
Gessica De Angelis (Trinity College Dublin, Ireland);
Ulrike Jessner (University of Innsbruck, Austria); Marijana Kresic (University of Zadar, Croatia)
2. Perceptual Training of Novel Speech Contrasts in L3 Acquisition: The Effect of Multilingual Benefit
Divya Verma Gogoi, James D. Harnsberger and Caroline Wiltshire (University of Florida, USA)
3. The Lexicon-Syntax Interfacein 3L1 acquisition: An Experimental Investigation of the Unaccusative/Unergative Distinction
Megan Devlin, Raffaella Folli and Christina Sevdali (University of Ulster, Ireland)
4. Can a Background Language Alter the Path of Acquisition of Verb Placement in a Multilingual Context? Evidence from a Longitudinal Study
Laura Sánchez (University of Barcelona, Spain)
5. Item-related determinants of cognate guessing in multilinguals
Jan Vanhove and Raphael Berthele (University of Fribourg, Switzerland)
6. Developing Cognitive Strategies through Pluralistic approaches
Rebecca Dahm (Université de Limoges, France)
7. "If you know Amharic you can read this": Emergent literacy in multilingual pre-reading children
Anat Stavans (Beit Berl College and Research Institute for Innovation in Education at Hebrew University in Jerusalem, Israel)
8. Does German help speakers of Dutch to understand written and spoken Danish words? - The role of second language knowledge in decoding an unknown but related language
Femke Swarte, Anja Schüppert and Charlotte Gooskens (University of Groningen, The Netherlands)
9. Is A2 in German better than B2 in French when reading Danish? The role of prior language knowledge when faced with an unknown language
Karolina Mieszkowska and Agnieszka Otwinowska (University of Warsaw, Poland)
10. Do learners transfer from the language they perceive as most closely related to the L3? The role of psychotypology for lexical and grammatical cross-linguistic influence in French L3
Christina Lindqvist (Uppsala University, Sweden)
11. Epilogue
De Angelis, Jessner, Kresic
Bibliography
Index

最近チェックした商品