英語による専門科目教育(EMI)における多言語・言語越境的実践<br>Multilingual and Translingual Practices in English-Medium Instruction : Perspectives from Global Higher Education Contexts

個数:

英語による専門科目教育(EMI)における多言語・言語越境的実践
Multilingual and Translingual Practices in English-Medium Instruction : Perspectives from Global Higher Education Contexts

  • 提携先の海外書籍取次会社に在庫がございます。通常3週間で発送いたします。
    重要ご説明事項
    1. 納期遅延や、ご入手不能となる場合が若干ございます。
    2. 複数冊ご注文の場合は、ご注文数量が揃ってからまとめて発送いたします。
    3. 美品のご指定は承りかねます。

    ●3Dセキュア導入とクレジットカードによるお支払いについて
  • 【入荷遅延について】
    世界情勢の影響により、海外からお取り寄せとなる洋書・洋古書の入荷が、表示している標準的な納期よりも遅延する場合がございます。
    おそれいりますが、あらかじめご了承くださいますようお願い申し上げます。
  • ◆画像の表紙や帯等は実物とは異なる場合があります。
  • ◆ウェブストアでの洋書販売価格は、弊社店舗等での販売価格とは異なります。
    また、洋書販売価格は、ご注文確定時点での日本円価格となります。
    ご注文確定後に、同じ洋書の販売価格が変動しても、それは反映されません。
  • 製本 Paperback:紙装版/ペーパーバック版/ページ数 288 p.
  • 言語 ENG
  • 商品コード 9781350373280
  • DDC分類 428.00711

Full Description

English Medium Instruction (EMI) refers to the use of the English language to teach academic subjects where first language of the majority of the population is not English. One popular implementation of EMI, the Multilingual Model, would imply that some aspects (e.g. courses, sessions in some courses, and/or assessment) are taught through English, whereas the first language of the students is used in some other respects.

This volume explores context-related ways in which the multilingual EMI model and translingual practices are seen and enacted in higher education contexts across the globe. Research on this topic is not only timely but also very much needed, particularly in contexts that are relatively new to EMI, as well as in contexts where monolingual forms of teaching and monolingual institutional policies still prevail. Empirical, research-based studies as well as theoretical reviews that centre around multilingual and translingual practices in partial and full (i.e. English-only) EMI settings are elaborated, with case studies from Colombia, Indonesia, Iraq, Norway, Qatar, Spain, Turkey, United Arab Emirates, the UK and the USA.

Contents

1. Introduction: Multilingual and Translingual Practices in English Medium of Instruction, Samantha Curle (University of Bath, UK), Mehmet Altay (Kocaeli University, Turkey) and Dogan Yuksel (Open University, UK)
Part I: Regional Reviews of Translingual and Multicultural Practices
2. Translanguaging in GCC English-Medium Higher Education: A Scoping Review,Sarah Hopkyns (University of St Andrews, UK) and Sara Hillman (Texas A&M University Qatar, Qatar)
3. Multilingual Practices and Disciplinary-Based Functions of Language in EMI Classrooms in Latin America: Insights from Brazil, Colombia, and Mexico, Mario Jose Molina Naar (Universidad de los Andes, Colombia)
Part II: Classroom-Based Translingual and Multi-Cultural Practices
4. Fostering Translanguaging Pedagogy Environment in Indonesian Higher Education EMI Settings: A Critical Discourse Analysis, Nurmala Elmin Simbolon (Politeknik Negeri Pontianak, Indonesia) and Nizamuddin Sadiq (Universitas Islam Indonesia, Indonesia)
5. Translanguaging with Different L1s in a University EMI Course, Beñat Muguruza (University of the Basque Country, Spain)
6. Translanguaging in EMI Classrooms: Exploring teacher educators' practices in the Turkish Higher Education Context, Serdar Tekin (Nevsehir University, Turkey)
7. The Functions of Codeswitching in English Medium Instruction in a Japanese Tertiary Context, Samantha Curle (University of Bath, UK), Wanying Xie (University of Bath, UK), Hongdu Huang (University of Bath, UK) and Dogan Yuksel (Kocaeli University, Turkey)
Part III: Teachers' and Students' Perspectives towards Translingual and Multi-Cultural Practices
8. Over the Quality Aspects of EMI: The Influence of Lecturers' Postgraduate Degree from an Inner-Circle University on Multilingual EMI Students' Academic Success, Mehmet Altay (Kocaeli University, Turkey) and Dogan Yuksel (Open University, UK)
9. Promoting Multilingual Pedagogies in Initial English Language Teacher Education: Reflections from Multilingual Turkey, Irem Çomoglu (Dokuz Eylul University, Turkey), Ali Öztüfekçi (Bahçesehir University, Turkey) and Kenan Dikilitas (University of Stavanger, Norway)
10. Lecturers' multilingual practices and ideologies on disciplinary vocabulary: English and Local Languages In Technology, Marta Aguilar-Pérez (Universitat Politècnica de Catalunya, Spain)
11. Remapping Sociolinguistic Boundaries and Spaces through Translanguaging Science Discourses: Critical Voices from Iraq, Sami Alhasnawi (University of Al-Qadisiyah, Iraq)
12. Plurilingualism and Interculturality from the Perspectives of English Language Teachers, Emine Pehlivan Sisman (Suleyman Demirel University, Turkey) and Kagan Büyükkarci (Suleyman Demirel University, Turkey)
13. Operationalizing an Approach to Multilingualism with Pre-Service English as an Additional Language (EAL) Teachers in an EMI Context, Anna Krulatz (NTNU, Norway), Mary Ann Christison (University of Utah, USA), Yaqiong (Sue) Xu (NTNU, Norway) and Dianna Walla (NTNU, Norway)
Index

最近チェックした商品