Mississippi : A Yiddish Play about the Scottsboro Affair (Yiddish Voices)

個数:
  • 予約

Mississippi : A Yiddish Play about the Scottsboro Affair (Yiddish Voices)

  • 現在予約受付中です。出版後の入荷・発送となります。
    重要:表示されている発売日は予定となり、発売が延期、中止、生産限定品で商品確保ができないなどの理由により、ご注文をお取消しさせていただく場合がございます。予めご了承ください。

    ●3Dセキュア導入とクレジットカードによるお支払いについて
  • 【入荷遅延について】
    世界情勢の影響により、海外からお取り寄せとなる洋書・洋古書の入荷が、表示している標準的な納期よりも遅延する場合がございます。
    おそれいりますが、あらかじめご了承くださいますようお願い申し上げます。
  • ◆画像の表紙や帯等は実物とは異なる場合があります。
  • ◆ウェブストアでの洋書販売価格は、弊社店舗等での販売価格とは異なります。
    また、洋書販売価格は、ご注文確定時点での日本円価格となります。
    ご注文確定後に、同じ洋書の販売価格が変動しても、それは反映されません。
  • 製本 Paperback:紙装版/ペーパーバック版/ページ数 128 p.
  • 言語 ENG
  • 商品コード 9781350320963
  • DDC分類 839.123

Full Description

In their English translation of the Yiddish play Mississippi, Ellen Perecman and Alyssa Quint have undertaken a work of cultural salvage.

Penned in 1935 by Polish-Jewish playwright Leib Malach, the play was performed on the Warsaw stage by the experimental Yiddish theatre company "Young Theater" (Yung Teatr) led by legendary director and drama theoretician Mikhl Weichert. Malach and Weichert were keen to depict a dramatic episode from contemporary life that reflected their humanistic and leftist political ideas as well as avant-garde theatrical practices.

Mississippi is a fictionalized retelling of the Scottsboro Affair, which began with the wrongful arrest of nine African American youths in Alabama in 1931. The play demonstrates how important it was to Yiddish writers of the 1920s and 1930s to grapple with the persecution of Black people in America. In her introductory essay, Quint treats the political aspirations that animated Malach and Weichert, and the vulnerability felt by European Jewry that it saw reflected in the experience of Black Americans.

Contents

Introduction - Alyssa Quint, Yeshiva University, USA
Mississippi by Leib Malach (1935), Translated into English by Ellen Perecman and Alyssa Quint
Notes
Bibliography

最近チェックした商品