Teaching Translation : Contexts, Modes and Technologies

個数:

Teaching Translation : Contexts, Modes and Technologies

  • 提携先の海外書籍取次会社に在庫がございます。通常3週間で発送いたします。
    重要ご説明事項
    1. 納期遅延や、ご入手不能となる場合が若干ございます。
    2. 複数冊ご注文の場合は、ご注文数量が揃ってからまとめて発送いたします。
    3. 美品のご指定は承りかねます。

    ●3Dセキュア導入とクレジットカードによるお支払いについて
  • 【入荷遅延について】
    世界情勢の影響により、海外からお取り寄せとなる洋書・洋古書の入荷が、表示している標準的な納期よりも遅延する場合がございます。
    おそれいりますが、あらかじめご了承くださいますようお願い申し上げます。
  • ◆画像の表紙や帯等は実物とは異なる場合があります。
  • ◆ウェブストアでの洋書販売価格は、弊社店舗等での販売価格とは異なります。
    また、洋書販売価格は、ご注文確定時点での日本円価格となります。
    ご注文確定後に、同じ洋書の販売価格が変動しても、それは反映されません。
  • 製本 Hardcover:ハードカバー版/ページ数 232 p.
  • 言語 ENG
  • 商品コード 9781032577838
  • DDC分類 418.02071

Full Description

The field of translation and interpreting (T&I) training has been undergoing rapid and far-reaching transformation in recent years, as a result of technological advances and sweeping shifts in the international environment within which T&I seeks to mediate.

Teaching Translation: Contexts, Modes and Technologies

provides across-section of multi-national perspectives on teaching various dimensions of translation both within dedicated programmes and as part of individual modules on translation- adjacent programmes. This volume offers essential up-to-date perspectives to ensure that T&I training remains robust and resilient far into the 21st century.

Examining key topics of concern across academia, professional translation practice, and collaborative pedagogies, as well as offering crucial insights from the voices of the trainees themselves, this is an essential text for professionals, scholars, and teachers of translation studies and interpreting studies.

Contents

List of contributors

1. Introduction

Martin Ward

2. Blind spots in the training of translators and interpreters

Yves Gambier

Part I. Inside the classroom, outside the classroom

3. Show me the money: bringing pay, rate-setting, and financial sustainability into the translation classroom

Callum Walker and Joseph Lambert

4. Teaching French and Spanish translation in context: service-learning as a means to develop translation training

Luz Belenguer Cortés

5. Race and ethics in the translation classroom: reflections on teaching the Amanda Gorman's translators controversies as a white British lecturer

Peter J. Freeth

6. Assessing terminology and phraseology in specialised translation pedagogy using translationQ

Maria Teresa Musacchio and Carla Quinci

Part II. Collaborative pedagogies

7. Evaluating project-based learning in translation classrooms: a case study

Xijinyan Chen, Qifei Kao, Chenqing Song, Tong Wu, and Lulu Lun

8. Newcastle Calls: a translation project management simulation enabling professional development and cross disciplinary collaboration

Barbara Guidarelli, D. Carole Moore, and Cristina Peligra

9. Coaching in translator education: exploring the potential benefits of group coaching in simulated translation bureaus and beyond

JC Penet

10. New prospects for international telecollaboration in translator training: a case study on Leeds-Monash collaboration

Martin Ward and Shani Tobias

Part III. Trainee translators' voices on new modes of training

11. How COVID-19 reshaped perceptions of translator training: voices from the classroom

José Ramón Calvo-Ferrer

12. Studying translation abroad: a case study of Chinese international students' motivations during the COVID-19 pandemic

Yu Hao

Index

最近チェックした商品