Poetics of Emptiness : Transformations of Asian Thought in American Poetry

個数:

Poetics of Emptiness : Transformations of Asian Thought in American Poetry

  • 在庫がございません。海外の書籍取次会社を通じて出版社等からお取り寄せいたします。
    通常6~9週間ほどで発送の見込みですが、商品によってはさらに時間がかかることもございます。
    重要ご説明事項
    1. 納期遅延や、ご入手不能となる場合がございます。
    2. 複数冊ご注文の場合は、ご注文数量が揃ってからまとめて発送いたします。
    3. 美品のご指定は承りかねます。

    ●3Dセキュア導入とクレジットカードによるお支払いについて
  • 【入荷遅延について】
    世界情勢の影響により、海外からお取り寄せとなる洋書・洋古書の入荷が、表示している標準的な納期よりも遅延する場合がございます。
    おそれいりますが、あらかじめご了承くださいますようお願い申し上げます。
  • ◆画像の表紙や帯等は実物とは異なる場合があります。
  • ◆ウェブストアでの洋書販売価格は、弊社店舗等での販売価格とは異なります。
    また、洋書販売価格は、ご注文確定時点での日本円価格となります。
    ご注文確定後に、同じ洋書の販売価格が変動しても、それは反映されません。
  • 製本 Paperback:紙装版/ペーパーバック版/ページ数 292 p.
  • 言語 ENG
  • 商品コード 9780823231454
  • DDC分類 811.009384

Full Description

The Poetics of Emptiness uncovers an important untold history by tracing the historically specific, intertextual pathways of a single, if polyvalent, philosophical term, emptiness, as it is transformed within twentieth-century American poetry and poetics.
This conceptual migration is detailed in two sections. The first focuses on "transpacific Buddhist poetics," while the second maps the less well-known terrain of "transpacific Daoist poetics."
In Chapters 1 and 2, the author explores Ernest Fenollosa's "The Chinese Written Character as a Medium for Poetry" as an expression of Fenollosa's distinctly Buddhist poetics informed by a two-decade-long encounter with a culturally hybrid form of Buddhism known as Shin Bukkyo ("New Buddhism"). Chapter 2 explores the classical Chinese poetics that undergirds the lost half of Fenellosa's essay. Chapter 3 concludes the first half of the book with an exploration of the didactic and soteriological function of "emptiness" in Gary Snyder's influential poetry and poetics.
The second half begins with a critical exploration of the three-decades-long career of the poet/translator/critic Wai-lim Yip, whose "transpacific Daoist poetics" has been an important fixture in American poetic late modernism and has begun to gain wider notoriety in China. The last chapter engages the intertextual weave of poststructural thought and Daoist and shamanistic discourses in Theresa Hak Kyung Cha's important body of heterocultural productions.
By formulating interpretive frames as hybrid as the texts being read, this book makes available one of the most important yet still largely unknown stories of American poetry and poetics.

最近チェックした商品