石沢麻依『貝に続く場所にて』(英訳)<br>The Place of Shells

個数:

石沢麻依『貝に続く場所にて』(英訳)
The Place of Shells

  • 【入荷遅延について】
    世界情勢の影響により、海外からお取り寄せとなる洋書・洋古書の入荷が、表示している標準的な納期よりも遅延する場合がございます。
    おそれいりますが、あらかじめご了承くださいますようお願い申し上げます。
  • ◆画像の表紙や帯等は実物とは異なる場合があります。
  • ◆ウェブストアでの洋書販売価格は、弊社店舗等での販売価格とは異なります。
    また、洋書販売価格は、ご注文確定時点での日本円価格となります。
    ご注文確定後に、同じ洋書の販売価格が変動しても、それは反映されません。
  • 製本 Paperback:紙装版/ペーパーバック版/ページ数 160 p.
  • 言語 ENG
  • 商品コード 9780811237789
  • DDC分類 895.636

Full Description

In the summer of 2020, as Europe is beginning to open back up after the first phase of the pandemic, a young Japanese woman based in the German city of Göttingen is working on a PhD about the iconography of medieval saints. She waits at the train station to meet her old friend from graduate school, Nomiya, who died nine years earlier in the 2011 earthquake and tsunami disaster in Japan, but has suddenly reemerged without any explanation.

When Nomiya arrives, the narrator guides him through Göttingen's scale model of the solar system, talking about her studies, her roommate and their mutual friends. Yet it isn't long before his spectral presence in the city begins to fray the narrator's psyche and destabilize the world beyond: eerie discoveries are made in the forest, Pluto begins disappearing and reappearing, and snags run in time's fabric. The narrative continues to spiral and unfold to include the Japanese physicist Terada Torahiko, mysteriously sprouting teeth, Saint Lucia, all set against the ever-lingering presence of death.

With a literary style reminiscent of W. G. Sebald, Yoko Tawada, and Yu Miri, The Place of Shells is a hypnotic, poetic novel that explores the ebbing and flowing of memory, its physical manifestations, its strange and sudden metaphors, and the overwhelming stranglehold of trauma.

最近チェックした商品