アラビア語のグローバルな影響力と反帝国の文学<br>Sacred Language, Vernacular Difference : Global Arabic and Counter-Imperial Literatures (Translation/transnation)

個数:

アラビア語のグローバルな影響力と反帝国の文学
Sacred Language, Vernacular Difference : Global Arabic and Counter-Imperial Literatures (Translation/transnation)

  • 提携先の海外書籍取次会社に在庫がございます。通常3週間で発送いたします。
    重要ご説明事項
    1. 納期遅延や、ご入手不能となる場合が若干ございます。
    2. 複数冊ご注文の場合は、ご注文数量が揃ってからまとめて発送いたします。
    3. 美品のご指定は承りかねます。

    ●3Dセキュア導入とクレジットカードによるお支払いについて
  • 【入荷遅延について】
    世界情勢の影響により、海外からお取り寄せとなる洋書・洋古書の入荷が、表示している標準的な納期よりも遅延する場合がございます。
    おそれいりますが、あらかじめご了承くださいますようお願い申し上げます。
  • ◆画像の表紙や帯等は実物とは異なる場合があります。
  • ◆ウェブストアでの洋書販売価格は、弊社店舗等での販売価格とは異なります。
    また、洋書販売価格は、ご注文確定時点での日本円価格となります。
    ご注文確定後に、同じ洋書の販売価格が変動しても、それは反映されません。
  • 製本 Paperback:紙装版/ペーパーバック版/ページ数 400 p.
  • 言語 ENG
  • 商品コード 9780691249834
  • DDC分類 306.442927

Full Description

How Arabic influenced the evolution of vernacular literatures and anticolonial thought in Egypt, Indonesia, and Senegal

Sacred Language, Vernacular Difference offers a new understanding of Arabic's global position as the basis for comparing cultural and literary histories in countries separated by vast distances. By tracing controversies over the use of Arabic in three countries with distinct colonial legacies, Egypt, Indonesia, and Senegal, the book presents a new approach to the study of postcolonial literatures, anticolonial nationalisms, and the global circulation of pluralist ideas.

Annette Damayanti Lienau presents the largely untold story of how Arabic, often understood in Africa and Asia as a language of Islamic ritual and precolonial commerce, assumed a transregional role as an anticolonial literary medium in the nineteenth and twentieth centuries. By examining how major writers and intellectuals across several generations grappled with the cultural asymmetries imposed by imperial Europe, Lienau shows that Arabic—as a cosmopolitan, interethnic, and interreligious language—complicated debates over questions of indigeneity, religious pluralism, counter-imperial nationalisms, and emerging nation-states.

Unearthing parallels from West Africa to Southeast Asia, Sacred Language, Vernacular Difference argues that debates comparing the status of Arabic to other languages challenged not only Eurocentric but Arabocentric forms of ethnolinguistic and racial prejudice in both local and global terms.

最近チェックした商品