Our Sister Killjoy (Faber Editions) : 'A treasure.' Tsitsi Dangarembga (Faber Editions)

個数:

Our Sister Killjoy (Faber Editions) : 'A treasure.' Tsitsi Dangarembga (Faber Editions)

  • 提携先の海外書籍取次会社に在庫がございます。通常約2週間で発送いたします。
    重要ご説明事項
    1. 納期遅延や、ご入手不能となる場合が若干ございます。
    2. 複数冊ご注文の場合は、ご注文数量が揃ってからまとめて発送いたします。
    3. 美品のご指定は承りかねます。

    ●3Dセキュア導入とクレジットカードによるお支払いについて
  • 【入荷遅延について】
    世界情勢の影響により、海外からお取り寄せとなる洋書・洋古書の入荷が、表示している標準的な納期よりも遅延する場合がございます。
    おそれいりますが、あらかじめご了承くださいますようお願い申し上げます。
  • ◆画像の表紙や帯等は実物とは異なる場合があります。
  • ◆ウェブストアでの洋書販売価格は、弊社店舗等での販売価格とは異なります。
    また、洋書販売価格は、ご注文確定時点での日本円価格となります。
    ご注文確定後に、同じ洋書の販売価格が変動しても、それは反映されません。
  • 製本 Paperback:紙装版/ペーパーバック版/ページ数 192 p.
  • 言語 ENG
  • 商品コード 9780571388004

Full Description

Join a young Ghanaian woman on her journey into Europe's heart of whiteness to meet the natives in this iconoclastic modern classic.

'A wondrous discovery.' Chimamanda Ngozi Adichie
'A treasure: one of the works that inspired my own literary journey.' Tsitsi Dangarembga
'Aidoo has reaffirmed my faith in the power of the written word.' Alice Walker
'Modest, lyrical, reflective and intelligent .. Deserves as wide an audience as it can get.' Angela Carter

'Ver do you come from?' she asked Sissie. 'Ghana.' 'Is that near Canada?'

Sissie is leaving Ghana for the first time. Arriving in Europe on a scholarship to experience the glories of a Western education, she plunges into this new continent's heart of whiteness, observing the strange customs of the natives.

Drinking cocktails at the German Embassy, she cringes at her countrymen.
In a Bavarian castle, she is seduced by the lonely mother of Little Adolf.
In freezing London, she witnesses 'been-tos' sharing myths of an overseas idyll.
In between continents, she writes a letter on the plane to her exiled former lover.
But it is not sent. She will tell these tales back at home.

Ama Ata Aidoo's landmark debut Our Sister Killjoy exploded into the world in 1977. With its blistering feminist satire of the West African diaspora, colonial legacies and toxic racism, expressed in a radical literary form - prose poetry, letter, manifesto - its provocative impact remains unmatched half a century on.

Introduced by Ayesha Harruna Attah

最近チェックした商品