The Development of Russian Verse : Meter and its Meanings (Cambridge Studies in Russian Literature)

個数:

The Development of Russian Verse : Meter and its Meanings (Cambridge Studies in Russian Literature)

  • 提携先の海外書籍取次会社に在庫がございます。通常3週間で発送いたします。
    重要ご説明事項
    1. 納期遅延や、ご入手不能となる場合が若干ございます。
    2. 複数冊ご注文の場合は、ご注文数量が揃ってからまとめて発送いたします。
    3. 美品のご指定は承りかねます。

    ●3Dセキュア導入とクレジットカードによるお支払いについて
  • 【入荷遅延について】
    世界情勢の影響により、海外からお取り寄せとなる洋書・洋古書の入荷が、表示している標準的な納期よりも遅延する場合がございます。
    おそれいりますが、あらかじめご了承くださいますようお願い申し上げます。
  • ◆画像の表紙や帯等は実物とは異なる場合があります。
  • ◆ウェブストアでの洋書販売価格は、弊社店舗等での販売価格とは異なります。
    また、洋書販売価格は、ご注文確定時点での日本円価格となります。
    ご注文確定後に、同じ洋書の販売価格が変動しても、それは反映されません。
  • 製本 Paperback:紙装版/ペーパーバック版/ページ数 344 p.
  • 言語 ENG
  • 商品コード 9780521028141
  • DDC分類 891.71009

基本説明

New in paperback. Hardcover was published in 1999.

Full Description

The Development of Russian Verse explores the Russian verse tradition from Pushkin to Brodsky, showing how certain formal features are associated with certain genres and, at times, specific themes. Michael Wachtel's basic thesis is that form is never neutral: poets can react positively in terms of stylization and development, or negatively in terms of parody or revision, to the work of their predecessors, but they cannot ignore it. Keeping technical terms to a minimum and providing English translations of quotations, Wachtel offers close readings of individual poems of more than fifty poets. He aims to help English-speaking readers reconstruct the strong sense of continuity that Russian poets have always felt, transcending any individual age or ideology. Ultimately, his 1999 book is an inquiry into the nature of literary tradition itself, and how it coalesces in a country that has always taken so much of its identity from its written legacy.

Contents

Acknowledgments; Note on translations and transliterations; Introduction; 1. The Russian ballad: passion, betrayal, revenge, and the amphibrachic tetrameter line; 2. The blank verse lyric: '... Again I visited' revisited; 3. The Onegin stanza: from poetic digression to poetic nostalgia; 4. Russian Arcadia: the elegiac distich and classical stylization; 5. Heirs of Mayakovsky: the poet and the citizen; Afterword: the meaning of form; Notes; Bibliography; Index.

最近チェックした商品