東アジアにおけるキリスト教文書の翻訳<br>Missionary Translators : Translations of Christian Texts in East Asia (Routledge Studies in East Asian Translation)

個数:

東アジアにおけるキリスト教文書の翻訳
Missionary Translators : Translations of Christian Texts in East Asia (Routledge Studies in East Asian Translation)

  • 提携先の海外書籍取次会社に在庫がございます。通常3週間で発送いたします。
    重要ご説明事項
    1. 納期遅延や、ご入手不能となる場合が若干ございます。
    2. 複数冊ご注文の場合は、ご注文数量が揃ってからまとめて発送いたします。
    3. 美品のご指定は承りかねます。

    ●3Dセキュア導入とクレジットカードによるお支払いについて
  • 【入荷遅延について】
    世界情勢の影響により、海外からお取り寄せとなる洋書・洋古書の入荷が、表示している標準的な納期よりも遅延する場合がございます。
    おそれいりますが、あらかじめご了承くださいますようお願い申し上げます。
  • ◆画像の表紙や帯等は実物とは異なる場合があります。
  • ◆ウェブストアでの洋書販売価格は、弊社店舗等での販売価格とは異なります。
    また、洋書販売価格は、ご注文確定時点での日本円価格となります。
    ご注文確定後に、同じ洋書の販売価格が変動しても、それは反映されません。
  • 製本 Hardcover:ハードカバー版/ページ数 114 p.
  • 言語 ENG
  • 商品コード 9780367469726
  • DDC分類 418.02

Full Description

Exploring the history of missionary translation of Christian texts in East Asia, Missionary Translators offers a comparative perspective between the features of East Asian languages and the historical context of the translation. Focusing on the Bible and Christian theological works, it looks at the intersection of linguistics, translation studies and history. This book discusses the real-life challenges faced by missionary translators in producing Christian texts in East Asian languages.

Students, historians, scholars and those interested in the study of East Asian cultures or translation will find this book to be an insightful and invaluable resource.

Contents

Contents

Preface by M. Antoni J. Ucerler, S.J.

Acknowledgement

Chapter 1. Language learning and negotiation: the experience of Jesuit translators in late imperial China - Giulia Falato

Chapter 2. Jesuit translation practices in sixteenth-century Japan, Sanctos no gosagueo no uchi nuqigaqi and Luis de Granada - Pia Jolliffe and Alessandro Bianchi

Chapter 3. The Making of the Korean Bible: A Case Study of James S. Gale's New Testament and Genesis Translations - Jieun Kiaer and Kyungmin Yu

Chapter 4. A Translation Designed to Guide: Campbell N. Moody's Pe̍h-ōe-jī or Romanized Minnan Taiwanese New Vernacular Translation of and Commentary on Romans I-VIII (1908) - Kazue Mino

Index

最近チェックした商品