フェミニズム翻訳者研究への道<br>Towards a Feminist Translator Studies : Intersectional Activism in Translation and Publishing (Routledge Advances in Translation and Interpreting Studies)

個数:
電子版価格
¥9,010
  • 電子版あり

フェミニズム翻訳者研究への道
Towards a Feminist Translator Studies : Intersectional Activism in Translation and Publishing (Routledge Advances in Translation and Interpreting Studies)

  • 提携先の海外書籍取次会社に在庫がございます。通常3週間で発送いたします。
    重要ご説明事項
    1. 納期遅延や、ご入手不能となる場合が若干ございます。
    2. 複数冊ご注文の場合は、ご注文数量が揃ってからまとめて発送いたします。
    3. 美品のご指定は承りかねます。

    ●3Dセキュア導入とクレジットカードによるお支払いについて
  • 【入荷遅延について】
    世界情勢の影響により、海外からお取り寄せとなる洋書・洋古書の入荷が、表示している標準的な納期よりも遅延する場合がございます。
    おそれいりますが、あらかじめご了承くださいますようお願い申し上げます。
  • ◆画像の表紙や帯等は実物とは異なる場合があります。
  • ◆ウェブストアでの洋書販売価格は、弊社店舗等での販売価格とは異なります。
    また、洋書販売価格は、ご注文確定時点での日本円価格となります。
    ご注文確定後に、同じ洋書の販売価格が変動しても、それは反映されません。
  • 製本 Hardcover:ハードカバー版/ページ数 160 p.
  • 言語 ENG
  • 商品コード 9780367469658
  • DDC分類 418.02

Full Description

This pioneering work advocates for a shift toward inclusivity in the UK translated literature landscape, investigating and challenging unconscious bias around women in translation and building on existing research highlighting the role of translators as activists and agents and the possibilities for these new theoretical models to contribute to meaningful industry change.

The book sets out the context for the new subdiscipline of feminist translator studies, positing this as an essential mechanism to work towards diversity in the translated literature sector of the publishing industry. In a series of five case studies that each exemplify a key component of the feminist translator studies "toolkit", Vassallo draws on exclusive interviews with a range of activist translators and publishers, setting these in dialogue with contemporary perspectives on feminism and translation to propose a new agent-based model of feminist translation practice. In synthesising these perspectives, Vassallo makes a powerful argument for questioning existing structures in the translated literature publishing system which perpetuate bias and connects these conversations to wider social movements towards promoting demonstrable change in the industry.

This book will be a valuable resource for students and scholars of translation studies and publishing, as well as for the various agents involved in promoting translated literature in the UK and beyond.

Contents

Introduction: Towards a Feminist Translator Studies

Chapter 1: Action. Committing to gender activism with And Other Stories

Chapter 2: Representation. Re-negotiating cultural encounters with Charco Press

Chapter 3: Responsibility. Publishing against the "proven formula" with Comma Press

Chapter 4: Risk: Shifting power dynamics with Fitzcarraldo Editions

Chapter 5: Hospitality: Publishing against the mainstream with Tilted Axis Press

Conclusion: Publishing Beyond Bias? From resistance to resilience

Index

最近チェックした商品