Playfulness in Shakespearean Adaptations (Routledge Studies in Shakespeare)

個数:
電子版価格
¥9,010
  • 電子版あり

Playfulness in Shakespearean Adaptations (Routledge Studies in Shakespeare)

  • 提携先の海外書籍取次会社に在庫がございます。通常3週間で発送いたします。
    重要ご説明事項
    1. 納期遅延や、ご入手不能となる場合が若干ございます。
    2. 複数冊ご注文の場合は、ご注文数量が揃ってからまとめて発送いたします。
    3. 美品のご指定は承りかねます。

    ●3Dセキュア導入とクレジットカードによるお支払いについて
  • 【入荷遅延について】
    世界情勢の影響により、海外からお取り寄せとなる洋書・洋古書の入荷が、表示している標準的な納期よりも遅延する場合がございます。
    おそれいりますが、あらかじめご了承くださいますようお願い申し上げます。
  • ◆画像の表紙や帯等は実物とは異なる場合があります。
  • ◆ウェブストアでの洋書販売価格は、弊社店舗等での販売価格とは異なります。
    また、洋書販売価格は、ご注文確定時点での日本円価格となります。
    ご注文確定後に、同じ洋書の販売価格が変動しても、それは反映されません。
  • 製本 Hardcover:ハードカバー版/ページ数 254 p.
  • 言語 ENG
  • 商品コード 9780367256463
  • DDC分類 822.33

Full Description

Four hundred years after William Shakespeare's death, his works continue to not only fill playhouses around the world, but also be adapted in various forms for consumption in popular culture, including in film, television, comics and graphic novels, and digital media. Drawing on theories of play and adaptation, Playfulness in Shakespearean Adaptations demonstrates how the practices of Shakespearean adaptations are frequently products of playful, and sometimes irreverent, engagements that allow new 'Shakespeares' to emerge, revealing Shakespeare's ongoing impact in popular culture. Significantly, this collection explores the role of play in the construction of meaning in Shakespearean adaptations—adaptations of both the works of Shakespeare, and of Shakespeare the man—and contributes to the growing scholarly interest in playfulness both past and present. The chapters in Playfulness in Shakespearean Adaptations engage with the diverse ways that play is used in Shakespearean adaptations on stage, screen, and page, examining how these adaptations draw out existing humour in Shakespeare's works, the ways that play is used as a pedagogical aid to help explain complex language, themes, and emotions found in Shakespeare's works, and more generally how play and playfulness can make Shakespeare 'relatable,' 'relevant,' and entertaining for successive generations of audiences and readers.

Contents

1. "Did Shakespeare really write this racy stuff?": Playfulness in Shakespearean Adaptations Section 1: Page to Stage / Stage to Page Page to Stage / Stage to Page 2. "This great stage of fools": Anachronisms and Mockery in Three Victorian Burlesques of King Lear 3. "Covering the main points": Playing with The Tempest in Margaret Atwood's Hag-Seed 4. "I wish the bastards dead": Adapting Richard III in Children's Literature 5. Playing with Genre and Form: The "Magic Art" of Graphic Novel Adaptation in Shakespeare 6. When Fictions Collide: Shakespearean Inspiration and Adaptation in Terry Pratchett's Wyrd Sisters Section 2: Practising Shakespeare On Stage and Screen Practising Shakespeare On Stage and Screen 7. Byte-Size Shakespeare: The Irreverent Play of Shakespeare Republic 8. An Irreverent richard III redux: [Re]cripping the Crip Section 3: Adapting the Man Adapting the Man 9. Bill Begins: The Rise of the Contemporary Shakespeare 'Origin Story' 10. William Shakespeare and Elizabeth I: The Special Relationship? Section 4: Adapting the Plays Adapting the Plays 11. Hamlet 2, Shakespeare, and Cruel Optimism 12. Sport, Meritocracy, and Shakespeare 13. "What's in a gnome?": Gender, Intertextuality, and Irreverence in Gnomeo and Juliet

最近チェックした商品