Blood-Drenched Beard

個数:

Blood-Drenched Beard

  • 在庫がございません。海外の書籍取次会社を通じて出版社等からお取り寄せいたします。
    通常6~9週間ほどで発送の見込みですが、商品によってはさらに時間がかかることもございます。
    重要ご説明事項
    1. 納期遅延や、ご入手不能となる場合がございます。
    2. 複数冊ご注文の場合は、ご注文数量が揃ってからまとめて発送いたします。
    3. 美品のご指定は承りかねます。

    ●3Dセキュア導入とクレジットカードによるお支払いについて
  • 【入荷遅延について】
    世界情勢の影響により、海外からお取り寄せとなる洋書・洋古書の入荷が、表示している標準的な納期よりも遅延する場合がございます。
    おそれいりますが、あらかじめご了承くださいますようお願い申し上げます。
  • ◆画像の表紙や帯等は実物とは異なる場合があります。
  • ◆ウェブストアでの洋書販売価格は、弊社店舗等での販売価格とは異なります。
    また、洋書販売価格は、ご注文確定時点での日本円価格となります。
    ご注文確定後に、同じ洋書の販売価格が変動しても、それは反映されません。
  • 製本 Paperback:紙装版/ペーパーバック版/ページ数 416 p.
  • 言語 ENG
  • 商品コード 9780241146156
  • DDC分類 869.35

Full Description

Blood-Drenched Beard is Daniel Galera's gripping, visceral, fast and atmospheric English-language debut.

His father shoots himself, and all he's left with is the old cattle dog and a vague desire for explanation. He loves swimming so he travels to Garopaba, a quiet little town on the Brazilian coast, where his grandfather disappeared in mysterious, possibly brutal, circumstances decades before.

There, in the midst of romantic flings and occasional trips, he comes to discover more than he could ever have imagined - not just about his grandfather, but also about himself.

'Coolly seductive . . . a tensely atmospheric novel whose glassy surface conceals a dangerous undertow' Guardian

'Make sure you buy this book before the summer is over. A page turner which pulls it punches in all the right places, it is witty, modern and deceptively emotional - with lots of flirting and swimming to add to the mix' Deborah Levy

'Succeeds in creating an unsettling contrast between the beauty of this sleepy paradise and its sinister underbelly . . . an honest, disturbing portrait of a town that is, we discover, a predatory place at its heart' Financial Times

Daniel Galera was born in Sao Paulo in 1979. He co-founded the influential publishing house Livros do Mal, and has translated David Foster Wallace, Zadie Smith and Irvine Welsh into Brazilian Portuguese. He has published a collection of short stories and three novels, as well as an acclaimed graphic novel (with Rafael Coutinho).

Alison Entrekin's translations include City of God by Paulo Lins; The Eternal Son by Cristovão Tezza, and Near to the Wild Heart by Clarice Lispector.

最近チェックした商品