古川日出男『馬たちよ、それでも光は無垢で』(英訳)<br>Horses, Horses, in the End the Light Remains Pure : A Tale That Begins with Fukushima (Weatherhead Books on Asia)

個数:

古川日出男『馬たちよ、それでも光は無垢で』(英訳)
Horses, Horses, in the End the Light Remains Pure : A Tale That Begins with Fukushima (Weatherhead Books on Asia)

  • 提携先の海外書籍取次会社に在庫がございます。通常3週間で発送いたします。
    重要ご説明事項
    1. 納期遅延や、ご入手不能となる場合が若干ございます。
    2. 複数冊ご注文の場合は、ご注文数量が揃ってからまとめて発送いたします。
    3. 美品のご指定は承りかねます。

    ●3Dセキュア導入とクレジットカードによるお支払いについて
  • 【入荷遅延について】
    世界情勢の影響により、海外からお取り寄せとなる洋書・洋古書の入荷が、表示している標準的な納期よりも遅延する場合がございます。
    おそれいりますが、あらかじめご了承くださいますようお願い申し上げます。
  • ◆画像の表紙や帯等は実物とは異なる場合があります。
  • ◆ウェブストアでの洋書販売価格は、弊社店舗等での販売価格とは異なります。
    また、洋書販売価格は、ご注文確定時点での日本円価格となります。
    ご注文確定後に、同じ洋書の販売価格が変動しても、それは反映されません。
  • 製本 Hardcover:ハードカバー版/ページ数 160 p.
  • 言語 ENG
  • 商品コード 9780231178686
  • DDC分類 895.636

Full Description

"As we passed from the city center into the Fukushima suburbs I surveyed the landscape for surgical face masks. I wanted to see in what ratios people were wearing such masks. I was trying to determine, consciously and unconsciously, what people do in response. So, among people walking along the roadway, and people on motorbikes, I saw no one with masks. Even among the official crossing guards outfitted with yellow flags and banners, none. All showed bright and calm. What was I hoping for exactly? The guilty conscience again. But then it was time for school to start. We began to see groups of kids on their way to school. They were wearing masks." Horses, Horses, in the End the Light Remains Pure is a multifaceted literary response to the earthquake, tsunami, and nuclear meltdown that devastated northeast Japan on March 11, 2011. The novel is narrated by Hideo Furukawa, who travels back to his childhood home near Fukushima after 3/11 to reconnect with a place that is now doubly alien. His ruminations conjure the region's storied past, particularly its thousand-year history of horses, humans, and the struggle with a rugged terrain.
Standing in the morning light, these horses also tell their stories, heightening the sense of liberation, chaos, and loss that accompanies Furukawa's rich recollections. A fusion of fiction, history, and memoir, this book plays with form and feeling in ways reminiscent of Vladimir Nabokov's Speak, Memory and W. G. Sebald's The Rings of Saturn yet draws its own, unforgettable portrait of personal and cultural dislocation.

Contents

Horses, Horses, in the End the Light Remains Pure: A Tale That Begins with Fukushima Translator's Afterword Translator's Acknowledgments

最近チェックした商品