ウィリアム・バーンズ全詩集 第1巻<br>The Complete Poems of William Barnes : Volume I: Poems in the Broad Form of the Dorset Dialect

個数:

ウィリアム・バーンズ全詩集 第1巻
The Complete Poems of William Barnes : Volume I: Poems in the Broad Form of the Dorset Dialect

  • 在庫がございません。海外の書籍取次会社を通じて出版社等からお取り寄せいたします。
    通常6~9週間ほどで発送の見込みですが、商品によってはさらに時間がかかることもございます。
    重要ご説明事項
    1. 納期遅延や、ご入手不能となる場合がございます。
    2. 複数冊ご注文の場合は、ご注文数量が揃ってからまとめて発送いたします。
    3. 美品のご指定は承りかねます。

    ●3Dセキュア導入とクレジットカードによるお支払いについて
  • 【入荷遅延について】
    世界情勢の影響により、海外からお取り寄せとなる洋書・洋古書の入荷が、表示している標準的な納期よりも遅延する場合がございます。
    おそれいりますが、あらかじめご了承くださいますようお願い申し上げます。
  • ◆画像の表紙や帯等は実物とは異なる場合があります。
  • ◆ウェブストアでの洋書販売価格は、弊社店舗等での販売価格とは異なります。
    また、洋書販売価格は、ご注文確定時点での日本円価格となります。
    ご注文確定後に、同じ洋書の販売価格が変動しても、それは反映されません。
  • 製本 Hardcover:ハードカバー版/ページ数 658 p.
  • 言語 ENG
  • 商品コード 9780199567522
  • DDC分類 821.8

Full Description

This is the first volume of Oxford's three-volume edition of The Complete Poems of William Barnes. William Barnes (1801-1886) was an outstanding but undervalued dialect poet, and this will be the first critical edition of his complete poems. Volume I provides the first critical edition of his Poems of Rural Life, in the Dorset Dialect (1844), which broke new ground by memorializing in print the speech of a rapidly disappearing rural culture. Unfortunately, that 1844 volume has never been reprinted. This is partly because Barnes was persuaded to make its constituent poems more accessible to metropolitan readers of subsequent editions by spelling Dorset words in ways that approximated more closely to standard English, and partly because most editors and anthologists have reprinted only those revised versions of 1844 poems which Barnes published in his 1879 (and final) collection of his dialect poems.

By restoring the integrity of Barnes's first volume, and investigating both its literary lineages and dialectological preoccupations, this annotated edition will enable readers to experience the initial products of those extraordinary years when Barnes was unwaveringly confident in the expressive adequacy of the Dorset dialect as a medium for poetry.
Much of the literary, historical, and topographical information here brought to bear on the 1844 volume is drawn from rarely cited regional publications as well as from Barnes's uncollected contributions to newspapers and journals. The Editors' Introduction, which describes the origins, nature, and reception of Barnes's inaugural volume, offers historical accounts of both the kinds of poetry it represents and the dialectological interests that underpin it.

This edition of Barnes's earliest poems in the Dorset dialect will prompt a reconsideration of their present status in the Victorian literary canon.

Contents

INTRODUCTION; A DISSERTATION ON THE DORSET DIALECT OF THE ENGLISH LANGUAGE (1844); POEMS IN THE 1844 COLLECTION; SPRING; SUMMER; FALL; WINTER; MISCELLANEOUS PIECES; A GLOSSARY OF THE DORSET DIALECT OF THE ENGLISH LANGUAGE (1844; 1847); NOTES ON THE DISSERTATION; NOTES ON THE POEMS; NOTES ON THE GLOSSARY; APPENDICES

最近チェックした商品