冬の旅、夏の夢―高山れおな句集

個数:

冬の旅、夏の夢―高山れおな句集

  • ウェブストアに1冊在庫がございます。(2025年06月27日 21時56分現在)
    通常、ご注文翌日~2日後に出荷されます。
  • 出荷予定日とご注意事項
    ※上記を必ずご確認ください

    【ご注意事項】 ※必ずお読みください
    ◆在庫数は刻々と変動しており、ご注文手続き中に減ることもございます。
    ◆在庫数以上の数量をご注文の場合には、超過した分はお取り寄せとなり日数がかかります。入手できないこともございます。
    ◆事情により出荷が遅れる場合がございます。
    ◆お届け日のご指定は承っておりません。
    ◆「帯」はお付けできない場合がございます。
    ◆画像の表紙や帯等は実物とは異なる場合があります。
    ◆特に表記のない限り特典はありません。
    ◆別冊解答などの付属品はお付けできない場合がございます。
  • ●3Dセキュア導入とクレジットカードによるお支払いについて
    ●店舗受取サービス(送料無料)もご利用いただけます。
    ご注文ステップ「お届け先情報設定」にてお受け取り店をご指定ください。尚、受取店舗限定の特典はお付けできません。詳細はこちら
  • サイズ 46判/ページ数 137p/高さ 20cm
  • 商品コード 9784908978210
  • NDC分類 911.368
  • Cコード C0092

内容説明

「朝日俳壇」新選者、6年ぶりの第四句集!

目次

1(イスタンブル花鳥諷詠;ふらんす物語;富士山記;ロンドン秋天;Family Vacation ほか)
2(お年玉;初映画;みな死んでゐる;春荒;歌に残りて ほか)

感想・レビュー

※以下の感想・レビューは、株式会社ブックウォーカーの提供する「読書メーター」によるものです。

garyou

2
断片的に読んだことのある作者の句とはどことなく趣の違う句が並んでいる気がする。断片的に、というのは句集が手に入らないからで、この本も市内の図書館の中からやっと見つけた一冊だ。違う気がするのは後記にあるように若い頃の主義原則が変わってきているからなのかもしれない。とはいえ、なにしろ「ぞけさ」の人だからなあ。ものすごく読み落としてるのかも。というわけで、返却する前に読み返すつもり。2024/03/05

09z1!

0
図書館で手にして拝読。前半海外の吟行、後半は日本での句稿。たった十七の文字列で読めない感じや熟語がたびたび視野に入り、辞書を手繰り寄せ、こんな意味かと得心する。短歌よりも俳句の方が、難読の字句が多い気がする。読み手を小馬鹿にする意図はないはずだが、俺はこんなに造詣が深いと堅持されている気もした。2020/12/05

たつのすけ

0
2020/10/25

外部のウェブサイトに移動します

よろしければ下記URLをクリックしてください。

https://bookmeter.com/books/13267227
  • ご注意事項

    ご注意
    リンク先のウェブサイトは、株式会社ブックウォーカーの提供する「読書メーター」のページで、紀伊國屋書店のウェブサイトではなく、紀伊國屋書店の管理下にはないものです。
    この告知で掲載しているウェブサイトのアドレスについては、当ページ作成時点のものです。ウェブサイトのアドレスについては廃止や変更されることがあります。
    最新のアドレスについては、お客様ご自身でご確認ください。
    リンク先のウェブサイトについては、「株式会社ブックウォーカー」にご確認ください。