大学のフィリピノ語

個数:

大学のフィリピノ語

  • ウェブストアに1冊在庫がございます。(2024年04月23日 20時28分現在)
    通常、ご注文翌日~2日後に出荷されます。
  • 出荷予定日とご注意事項
    ※上記を必ずご確認ください

    【ご注意事項】 ※必ずお読みください
    ◆在庫数は刻々と変動しており、ご注文手続き中に減ることもございます。
    ◆在庫数以上の数量をご注文の場合には、超過した分はお取り寄せとなり日数がかかります。入手できないこともございます。
    ◆事情により出荷が遅れる場合がございます。
    ◆お届け日のご指定は承っておりません。
    ◆「帯」はお付けできない場合がございます。
    ◆画像の表紙や帯等は実物とは異なる場合があります。
    ◆特に表記のない限り特典はありません。
    ◆別冊解答などの付属品はお付けできない場合がございます。
  • ●店舗受取サービス(送料無料)もご利用いただけます。
    ご注文ステップ「お届け先情報設定」にてお受け取り店をご指定ください。尚、受取店舗限定の特典はお付けできません。詳細はこちら
  • サイズ B5判/ページ数 336p/高さ 26cm
  • 商品コード 9784904575659
  • NDC分類 829.44
  • Cコード C3087

内容説明

本書は大学レベルでフィリピノ語を学ぶための教科書で、初歩から中級・上級レベルまでのニーズに対応していますが、独習用として利用できるようにも工夫されています。本書は全32課からなり、第1課以外の各課は会話、文法、練習問題の3つのステップで構成され、フィリピノ語の文法だけでなく、実践的な能力も習得できるようになっています。

目次

初めての授業
それはドリアンです
通りで
サンパギータは国花です
首都圏の交通事情
家族関係
大統領候補
多様な文化があります
レストランで
バリックバヤン・ボックス〔ほか〕

著者等紹介

山下美知子[ヤマシタミチコ] [Casel,Leith]
国立フィリピン大学大学院言語学科修士修了。1992年より2016年まで東京外国語大学非常勤講師、専任講師、准教授をつとめる。NHK放送通訳

カセル,リース[カセル,リース]
国立フィリピン大学大学院言語学科修士修了。1975年から1978年まで国立フィリピン大学言語学科の講師をつとめ、1978年から1981年までは日本政府国費留学生として大阪外国語大学と筑波大学で学ぶ。1992年から東京外国語大学非常勤講師と客員講師を歴任、2005年からは拓殖大学でも教える

高野邦夫[タカノクニオ]
国立フィリピン大学大学院フィリピノ語・フィリピン文学研究科修士修了。2004年から東京外国語大学、拓殖大学で非常勤講師をつとめる(本データはこの書籍が刊行された当時に掲載されていたものです)
※書籍に掲載されている著者及び編者、訳者、監修者、イラストレーターなどの紹介情報です。

感想・レビュー

※以下の感想・レビューは、株式会社ブックウォーカーの提供する「読書メーター」によるものです。

nori

5
Natuturo muli ako ng bagong bokabularyo at idiom. Mas ayos ang paliwanag ng baralira sa akin kaysa ganynan sa mga Pinoy. Order ng 2 syllable small modifier sa kasunod simlang salita ay naka-dispute sa mga Pinoy.2019/12/20

nori

4
Pag-aral na ako tungkol sa modifier ng pandiwa at pokus na yun.2020/08/10

nori

4
Mahalaga ba yun sa antas ng unibersitad? Ito lang muna ang text book ng balarila ng wikang Filipino pero hindi tungkol sa literatura. Akala ko na gamitin ang mga balita para halimbawa. Nguit napakabuti man ng libro sa aking antas ng pag-aral eh.2018/10/25

nori

3
Kailangan ko ang pag-aral tungkol sa 'nakapag-' 'pa- -an' (Diyos ang serbisyo sa amin pinahahalagahan.) atbp.2020/07/12

nori

3
Akala ko ang pagkamali na "Pakitawag mo ako ng taxi" dahil sa maling pokas. Ito ang lalong paggamit na paliwanagan sa libro na ito; Paki + [root ng pandiwa] para sa pangungusap ng request. Grabe!2019/03/01

外部のウェブサイトに移動します

よろしければ下記URLをクリックしてください。

https://bookmeter.com/books/12685475
  • ご注意事項

    ご注意
    リンク先のウェブサイトは、株式会社ブックウォーカーの提供する「読書メーター」のページで、紀伊國屋書店のウェブサイトではなく、紀伊國屋書店の管理下にはないものです。
    この告知で掲載しているウェブサイトのアドレスについては、当ページ作成時点のものです。ウェブサイトのアドレスについては廃止や変更されることがあります。
    最新のアドレスについては、お客様ご自身でご確認ください。
    リンク先のウェブサイトについては、「株式会社ブックウォーカー」にご確認ください。