感想・レビュー
※以下の感想・レビューは、株式会社ブックウォーカーの提供する「読書メーター」によるものです。
絵本専門士 おはなし会 芽ぶっく
6
南インド出身のラマンチャンドラがマラヤラム語(聞いたことのなかった言葉、母国語だそうです)で書いた詩を、谷川俊太郎さんが訳した本。谷川俊太郎さんのコーナーで見つけました。『まる』を題材に様々なものに展開していく。ちょっと馴染めないと感じましたが、アジアにはこういう文化があるんだ、と感じました。2018/11/24
のん@絵本童話専門
0
タラブックス(特に『世界のはじまり』)を読んだときのような、民族的な世界創生神話の印象を受けました。そしたら作者の方もインド人と知って驚き。綺麗な円とは言えないかもしれませんが、なんとなくゼロの起源とされるインドと円(まる)ってリンクする。あとがきに「インド最古の文字によれば完全なものはすべてまるい」卵も丸いしね…民族神話の考え方を感じ取れる一冊です。東京子ども図書館推薦絵本。2022/06/30