内容説明
愛する娘のダニーナから、世の中の悲しいものすべてを遠ざけるため、彼女の父親である商人は、陽気な音楽や、きれいな本、従順な召使いをダニーナに与えました。そして、屋敷と庭園の周りに大きな壁を造りました。しかしある日、塀を越えて、ダニーナの耳に“風の声”が聞こえてきました。風は、ダニーナがこれまで決して見ることのなかった世界の歌を歌いました。それは、ときに辛く、ときに甘い―まるで、人生そのもののようでした。ダニーナがその歌を聞いたとき、これまで自分を守ってくれているように感じていた屋敷が、まるで、自分を取り囲む牢獄のように思えてきたのでした。この外には、何が待っているのでしょうか。
著者等紹介
ヨーレン,ジェイン[ヨーレン,ジェイン][Yolen,Jane]
アメリカ合衆国ニューヨークに生まれる。スミス・カレッジ卒業後、ゴールド・メダル・ブックス社やアルフレッド・A・クノップ社などで児童書編集者として働いたのち文筆活動に入り、民俗学者、詩人、小説家、批評家とたくさんの顔をもつ優れた作家として活躍を続ける。コルデコット賞を受賞した『月夜のみみずく』(くどうなおこ訳、偕成社)をはじめ200冊以上の著書があり、ネビュラ賞、ゴールデンカイト賞など数々の賞を受賞して、「アメリカのイソップ」「アメリカのアンデルセン」と呼ばれている。アメリカのマサチューセッツ州とスコットランドのセント・アンドリューズに暮らす
ヤング,エド[ヤング,エド][Young,Ed]
中国の天津に生まれ、上海で育つ。イリノイ大学、ロサンゼルス・アート・センター・スクールなどで建築を学ぶ。その後ニューヨークのプラット・インスティテュートなどで学び、視聴覚科で教えるようになってから絵本の仕事を始め、数多くの優れた作品を世におくりだしてきた。『ロンポポ』(藤本朝巳訳、古今社)でコルデコット賞受賞、“The Double Life of Pocahontas”でボストングローブ・ホーンブック賞受賞、『七ひきのねずみ』(藤本朝巳訳、古今社)と“The Emperor and the Kite”はともにコルデコット賞オナー受賞、“Yeh‐Shen:A Cinderella Story from China”はボストングローブ・ホーンブック賞オナー受賞。2008年度ニューヨークタイムズベストイラスト賞受賞
もりおかみち[モリオカミチ]
国際基督教大学卒。出版社勤務を経て翻訳家(本データはこの書籍が刊行された当時に掲載されていたものです)
※書籍に掲載されている著者及び編者、訳者、監修者、イラストレーターなどの紹介情報です。
感想・レビュー
※以下の感想・レビューは、株式会社ブックウォーカーの提供する「読書メーター」によるものです。
小夜風
おはなし会 芽ぶっく
なま
遠い日
ネジとサビ