感想・レビュー
※以下の感想・レビューは、株式会社ブックウォーカーの提供する「読書メーター」によるものです。
ayaxx
1
日本人の作家が英語で書いて、別の日本人が翻訳した本、を初めて読んだ。美しく丁寧な言葉が散りばめられていた。2021/10/18
まろ
1
日本人でも、母語を捨てて英語で書くことを決めた作家がいたのね。有紀の話よりも、祖母であるマサの話が面白かった。子供のころは異界のようにしか感じられなかった「死者の世界」が、少しずつ親しい人たちが自分を待っている「次の世」に変化していく。きっとこれから20年くらいかけて、私はその感覚を習得していくのかな。2013/07/07
扉のこちら側
0
初読。2009/09/28
Maumim
0
1999年9月23日読了。
c3po2006
0
★★★2023/04/05
-
- 和書
- 漢詩創作のための詩語集