目次
わが黄金のベンガルよ(バングラデシュ国歌)
わが故国の土よ
きみの呼びかけに
身内のものたちがきみを
干上がった川に
昼となく夜となく
わたしはこわくない
きみが無力になるとき、その力をだれに
ぼくらはみんな王様だ
気怖じしないで〔ほか〕
著者等紹介
タゴール,ラビンドラナート[タゴール,ラビンドラナート] [Tagore,Rabindranath]
1861~1941。英国統治下のインド・コルカタに生まれる。1913年、英文詩集『ギーターンジャリ』によりノーベル賞を受賞。アジアのみならず欧州以外で初の受賞であった。1901年に創設した全人教育を目ざす学校で、自ら母語の教科書をつくるなど革新的で創造的な教育を行った。また農民に深い共感をもち農村の貧困の克服に心をくだいて農村再建の礎としての教育も開始した。後年、学校は国立大学Viswa‐Bharatiに発展する。信念にそって果敢に行動する詩人であったことは重要である
内山眞理子[ウチヤママリコ]
日本女子大学文学部卒業後の1972~1973年、インド西ベンガル州シャンティニケトンにあるViswa‐Bharati(通称タゴール国際大学)哲学研究科にてタゴール思想を学ぶ。山室静主宰「木の花」を継承する「野の風」(編集室、殿井博)同人(本データはこの書籍が刊行された当時に掲載されていたものです)
※書籍に掲載されている著者及び編者、訳者、監修者、イラストレーターなどの紹介情報です。
感想・レビュー
※以下の感想・レビューは、株式会社ブックウォーカーの提供する「読書メーター」によるものです。
和草(にこぐさ)
10
ラビンドラナート・タゴールは小説家、思想家、音楽家、画家であり、ノーベル賞を受賞している方です。この本の詩も彼の思想、音楽が詰まっています。インド、バングラデシュの国歌も作っているので、ネットで探して、聴いてみたいです。2014/07/21
mikychka
1
図書館の新刊本の棚に置いてあるのを偶然見つけました。タゴールの耽美的な詩、大好きです。2014/09/13
co1024
0
バングラ旅行中にタゴールの愛した農村の中で詩に浸るという、何とも贅沢なことをしました。2016/08/16
アイ子
0
ひとりでいく!すごくいい詩集。詩集に感動するなんてすごい。2022/10/11
葛
0
著者:ラビンドラナート・タゴール 訳者:内山眞理子 発行者:飯島徹 発行所:未知谷 組版:柏木薫 印刷所:ディグ 製本所:難波製本 定価:本体1800円+税2021/10/06
-
- 和書
- 一から学ぶ工業潤滑剤