マルチリンガルライブラリー<br> 通訳メソッドを応用した中国語中級会話700 (第2版)

個数:

マルチリンガルライブラリー
通訳メソッドを応用した中国語中級会話700 (第2版)

  • 提携先に2冊在庫がございます。(2020年02月27日 16時31分現在)
    ※1回のご注文は10冊までとなります
  • 出荷予定日とご注意事項
    ※上記を必ずご確認ください

    【出荷予定日】
    ■午前0時~午前10時までのご注文は「翌々日~3日後に出荷」
    ■午前10時1分から午後(夜)11時59分までのご注文は「3日~4日後に出荷」

    【ご注意事項】 ※必ずお読みください
    ◆在庫数は刻々と変動しており、ご注文手続き中に減ることもございます。
    ◆在庫数以上の数量をご注文の場合には、超過した分はお取り寄せとなり日数がかかります。入手できないこともございます。
    ◆事情により出荷が遅れる場合がございます。
    ◆お届け日のご指定は承っておりません。
    ◆「帯」はお付けできない場合がございます。
    ◆特に表記のない限り特典はありません。
  • ●店舗受取サービス(送料無料)をご利用いただけます。
    【カートに入れる】を選択後に全国店舗の中からお受け取り店をご指定下さい。尚、受取店舗限定の特典はお付けできません。詳細はこちら
  • サイズ A5判/ページ数 234p/高さ 21cm
  • 商品コード 9784883195787
  • NDC分類 827.8
  • Cコード C0087

内容説明

シャドウイングによる実践的訓練法。短い会話が700、日本語と中国語で収録されている。

著者等紹介

長谷川正時[ハセガワマサトキ]
新潟県出身。日本大学文理学部中退。日中学院本科、中国語研修学校本科、サイマル・アカデミー中国語同時通訳コース等で中国語を学び、フリーランスの中国語通訳者、翻訳者として活動。通訳歴30年。サイマル・インターナショナル登録通訳、翻訳者。元インター・スクール中国語通訳科上級班講師、元日中学院別科通訳科講師。2008年より明海大学外国語学部中国語学科教授。通訳養成ゼミ担当(本データはこの書籍が刊行された当時に掲載されていたものです)
※書籍に掲載されている著者及び編者、訳者、監修者、イラストレーターなどの紹介情報です。

出版社内容情報

『通訳メソッドを応用した中国語中級会話700』の第2版。シャドウイング訓練を行うことで中級レベルの会話表現をしっかり身につけることができる。