内容説明
この和歌や中国詩は翻訳なのか創作なのか?19世紀後半、パリ留学中の西園寺公望の下訳によりジュディット・ゴーチエが韻文訳した和歌翻訳集『蜻蛉集』。その創作的翻訳に彼女が込めた思いとは?『蜻蛉集』『白玉詩書』全訳も収録。
目次
研究篇(書評・美術批評・音楽批評―ジュディットと自然;中国詩翻訳集『白玉詩書』と散文詩―翻訳と創作;和歌翻訳集『蜻蛉集』―詩のジャポニスム)
訳詩篇(『蜻蛉集』;『白玉詩書』;散文詩作品群)
著者等紹介
吉川順子[ヨシカワジュンコ]
1977年生まれ。上智大学文学部フランス文学科卒業。フランス・ストラスブール第二大学文学研究科DEA課程修了。京都大学大学院文学研究科博士課程研究指導認定退学。京都大学文学博士(2011年)。現在、同志社大学非常勤講師。専門は、19世紀フランス文学、日仏文化交流史(本データはこの書籍が刊行された当時に掲載されていたものです)
※書籍に掲載されている著者及び編者、訳者、監修者、イラストレーターなどの紹介情報です。