GAAP翻訳研究論

個数:
  • ポイントキャンペーン

GAAP翻訳研究論

  • ウェブストアに11冊在庫がございます。(2025年07月21日 07時48分現在)
    通常、ご注文翌日~2日後に出荷されます。
  • 出荷予定日とご注意事項
    ※上記を必ずご確認ください

    【ご注意事項】 ※必ずお読みください
    ◆在庫数は刻々と変動しており、ご注文手続き中に減ることもございます。
    ◆在庫数以上の数量をご注文の場合には、超過した分はお取り寄せとなり日数がかかります。入手できないこともございます。
    ◆事情により出荷が遅れる場合がございます。
    ◆お届け日のご指定は承っておりません。
    ◆「帯」はお付けできない場合がございます。
    ◆画像の表紙や帯等は実物とは異なる場合があります。
    ◆特に表記のない限り特典はありません。
    ◆別冊解答などの付属品はお付けできない場合がございます。
  • ●3Dセキュア導入とクレジットカードによるお支払いについて
    ●店舗受取サービス(送料無料)もご利用いただけます。
    ご注文ステップ「お届け先情報設定」にてお受け取り店をご指定ください。尚、受取店舗限定の特典はお付けできません。詳細はこちら
  • サイズ A5判/ページ数 122p/高さ 21cm
  • 商品コード 9784866418148
  • NDC分類 336.92
  • Cコード C3034

内容説明

GAAPの英和訳を検証。わが国ではgenerallyは「一般に」、authoritativeは「権威の」と訳されているためにGAAPが間違って理解されている。『ウェブスター辞典』での意味ならどのような意味となるのかを検証する。

目次

第1章 GAAPの英和訳を検証する
第2章 GAAPとauthoritative supportを検証する
第3章 わが国のgenerallyとauthoritativeを検証する
第4章 fair valueを検証する
第5章 independentおよびindependenceを検証する
第6章 ヘボン英和辞典と奥野昌鋼

著者等紹介

竹森一正[タケモリカズマサ]
東京都立北野高校から早稲田大学商学部進学、同大学院商学研究科博士課程単位取得満期退学。財団法人電力中央研究所大手町研究所研究員を経て1983~2013年中部大学助教授から教授。満期退職。名誉教授(本データはこの書籍が刊行された当時に掲載されていたものです)
※書籍に掲載されている著者及び編者、訳者、監修者、イラストレーターなどの紹介情報です。

最近チェックした商品