ミシュカ

個数:
電子版価格
¥1,672
  • 電子版あり
  • ポイントキャンペーン

ミシュカ

  • 在庫が僅少です。通常、3~7日後に出荷されます
    ※事情により出荷が遅れたり、在庫切れとなる場合もございます。
    ※他のご注文品がすべて揃ってからの発送が原則となります(ご予約品を除く)。
    ※複数冊ご注文はお受けできません。
  • 出荷予定日とご注意事項
    ※上記を必ずご確認ください

    【出荷予定日】
    ■通常、3~7日後に出荷されます

    【ご注意事項】 ※必ずお読みください
    ◆在庫状況は刻々と変化しており、ご注文手続き中やご注文後に在庫切れとなることがございます。
    ◆出荷予定日は確定ではなく、表示よりも出荷が遅れる場合が一部にございます。
    ◆お届け日のご指定は承っておりません。
    ◆「帯」はお付けできない場合がございます。
    ◆画像の表紙や帯等は実物とは異なる場合があります。
    ◆特に表記のない限り特典はありません。
    ◆別冊解答などの付属品はお付けできない場合がございます。
  • ●3Dセキュア導入とクレジットカードによるお支払いについて
    ●店舗受取サービス(送料無料)もご利用いただけます。
    ご注文ステップ「お届け先情報設定」にてお受け取り店をご指定ください。尚、受取店舗限定の特典はお付けできません。詳細はこちら
  • サイズ 46判/ページ数 168p/高さ 20cm
  • 商品コード 9784863898462
  • NDC分類 K949
  • Cコード C8097

出版社内容情報

作・絵で金の石筆賞・銀の画筆賞ダブル受賞!! 世界12か国翻訳出版! 2024年国際アンデルセン賞最終候補作家によるある家族の愛の物語ーー「わたしの名前はロヤで、9歳だよ。生まれたのはアフガニスタン」ロヤはウサギのミシュカに語りかけます。難民になった家族がようやく新しい国で見つけた幸せ。聞いてほしかったのは、知ってほしかったのは、そう、ロヤたちの長い長い旅の物語でした。


【目次】

内容説明

「わたしの名前はロヤで、9歳だよ。生まれたのはアフガニスタン」ロヤはウサギのミシュカに語りかけます。難民になった家族がようやく新しい国で見つけた幸せ。聞いてほしかったのは、知ってほしかったのは、そう、ロヤたちの長い長い旅の物語でした。作・絵で金の石筆賞・銀の絵筆賞ダブル受賞!!2024年国際アンデルセン賞最終候補作家によるある家族の愛の物語。

著者等紹介

ファン・デ・フェンデル,エドワルト[ファンデフェンデル,エドワルト] [van de Vendel,Edward]
小学校教師を経て、2001年より専業作家として活動。児童書、YA、フィクション、ノンフィクション、詩や絵本などの作品を80点以上手がける。また若手作家を育てる活動も続けている。オランダのワウテルチェ・ピーテルセ賞、銀の石筆賞を受賞し、2023年、『ミシュカ』で金の石筆賞に輝く。ドイツ児童文学賞の受賞歴もあり、国際アンデルセン賞、アストリッド・リンドグレーン記念文学賞など、世界的な賞にもノミネートされている

エルマン,アヌッシュ[エルマン,アヌッシュ] [Elman,Anoush]
アフガニスタンのカブールで生まれる。12歳の時、両親、兄弟姉妹とともに難民としてオランダに到着し、7年後、ついに永住許可を得る。高校卒業後は応用心理学を学び、オランダの健康格差専門センター(Pharos)の上級研究員として勤務、2022年に博士号を取得した

スカープ,アネット[スカープ,アネット] [Schaap,Annet]
2つの芸術アカデミーと、作家学校で学んだスカープは、イラストレーターとして長く活躍し、約250点の児童書の絵を担当している。2017年に、絵と文の両方を手がけた物語『Lampje』(未邦訳)で作家デビューし、大きな話題となる。同書は金の石筆賞、ワウテルチェ・ピーテルセ賞、ベルギー・オランダ語圏の本のライオン賞などを受賞した。2023年、『ミシュカ』で銀の絵筆賞を受賞

野坂悦子[ノザカエツコ]
オランダ語や英語の児童文学を日本に紹介している。2003年、翻訳絵本『おじいちゃんわすれないよ』(金の星社)で産経児童出版文化賞を受賞。『どんぐり喰い』(福音館書店、日本翻訳家協会翻訳特別賞)など訳書多数。絵本や紙芝居の創作も手がける(本データはこの書籍が刊行された当時に掲載されていたものです)
※書籍に掲載されている著者及び編者、訳者、監修者、イラストレーターなどの紹介情報です。

感想・レビュー

※以下の感想・レビューは、株式会社ドワンゴの提供する「読書メーター」によるものです。

小説大好き

3
ベストセラーになるような作品ではないと思いますが、結構掘り出し物でした。難民のファミリーアイデンティティのお話なので、ペットを軸に家族の絆が深まる展開になることは想像がつきますが、基本的な筆力が高いためか、わざとらしい盛り上がりを作らずとも説得力がありました。ドワーフラビットのミシュカもとりたてて可愛らしさが強調されるわけではないのに、とっても可愛いんだろうなと伝わってきます。この自然体なトーンも特徴ですが、同時にナラティブな作品であることも特徴で、語りで過去が精算されていくセラピー小説の一面もあります。2025/12/02

きなこ

0
すごくよかった。アフガニスタン難民の少女、ロヤが、オランダに住むことを認められ、ようやく自分の家といえる場所に落ち着く。ミシュカは彼女が飼うことにしたうさぎの名前。うさぎは安住の地を得たことの象徴のような位置づけか。日ごろおだやかに楽しく過ごす家族だが、心にたくさんの悲しみを抱えていることがさりげなく伝わる。このような苦難を抱える人たちがいるということを、押しつけがましくなく伝えてくれる作品。後半ロヤがクラスで発表をする時に涙してしまう場面は胸にぐっとくる。多くの人に読んでほしい。【高学年?YAでも】52025/12/23

いっくる

0
2026年度課題図書 高学年 アフガニスタンからオランダへ避難し、難民としてオランダに住むことになったロヤ達一家。動物を飼うことに決め、ペットショップで買ったのはドワーフラビットのミシュカ。ある日ミシュカが脱走した。 日本でも増えてきている「難民」。小学生が理解するのにいい物語です。 辛い避難生活。忘れたように見えても心の底では覚えているものですね。泣くことができてよかったです。 動物は話せないけど、人間が思っている以上に人間の事を理解してくれているような気がします。2026/04/19

hiroe

0
アフガニスタンからオランダに来た難民家族の物語。共著のアヌッシュ・エルマンの実体験をもとに書かれている。オランダは難民を多く受け入れているようだ。もっと知りたい。 アネット・スカープによる絵が素晴らしい!登場人物一人一人の肖像画のようだ。茶色い紙の地の色を生かして肌の色を表現している。表情豊か。一冊の本が一つの芸術品になっている。小学生は、この本を読んでどんな感想文を書いてくるだろう。2026/04/19

ゆき

0
読書感想文課題図書。難民というテーマに高学年向けなのに、さくさくと読み進めることができて2時間かからず読了。難民のお話も小学生にはちょっと衝撃的なイメージなんだろうけど何より家族愛が暖かく感じられるストーリーだった。▼主人公の女の子が色んなことが重なってパンクし、泣き出してしまうところは大人ならきゅんときてしまうのだけど、小学生にもわかるかなぁ〜。でもそこに兄3人が登場し支えてくれるのが1番よい場面だった。普段はケンカしたり文句言ったりしてても、ピンチの時には駆けつけてくれるいいお兄ちゃんだ。2026/04/18

外部のウェブサイトに移動します

よろしければ下記URLをクリックしてください。

https://bookmeter.com/books/22834649
  • ご注意事項

    ご注意
    リンク先のウェブサイトは、株式会社ドワンゴの提供する「読書メーター」のページで、紀伊國屋書店のウェブサイトではなく、紀伊國屋書店の管理下にはないものです。
    この告知で掲載しているウェブサイトのアドレスについては、当ページ作成時点のものです。ウェブサイトのアドレスについては廃止や変更されることがあります。
    最新のアドレスについては、お客様ご自身でご確認ください。
    リンク先のウェブサイトについては、「株式会社ドワンゴ」にご確認ください。

最近チェックした商品