オランダの文豪が見た大正の日本

個数:

オランダの文豪が見た大正の日本

  • ウェブストアに2冊在庫がございます。(2025年05月14日 16時54分現在)
    通常、ご注文翌日~2日後に出荷されます。
  • 出荷予定日とご注意事項
    ※上記を必ずご確認ください

    【ご注意事項】 ※必ずお読みください
    ◆在庫数は刻々と変動しており、ご注文手続き中に減ることもございます。
    ◆在庫数以上の数量をご注文の場合には、超過した分はお取り寄せとなり日数がかかります。入手できないこともございます。
    ◆事情により出荷が遅れる場合がございます。
    ◆お届け日のご指定は承っておりません。
    ◆「帯」はお付けできない場合がございます。
    ◆画像の表紙や帯等は実物とは異なる場合があります。
    ◆特に表記のない限り特典はありません。
    ◆別冊解答などの付属品はお付けできない場合がございます。
  • ●3Dセキュア導入とクレジットカードによるお支払いについて
    ●店舗受取サービス(送料無料)もご利用いただけます。
    ご注文ステップ「お届け先情報設定」にてお受け取り店をご指定ください。尚、受取店舗限定の特典はお付けできません。詳細はこちら
  • サイズ 46判/ページ数 350p/高さ 20cm
  • 商品コード 9784861827693
  • NDC分類 949.35
  • Cコード C0098

出版社内容情報

長崎から神戸、京都、箱根、東京、そして日光へ。
東洋文化への深い理解と、美しきもの、弱きものへの慈しみの眼差しを湛えた、ときに厳しくも温かい、五か月間の日本紀行。
写真70点収録!


 春はいまだ寒い。樟はその艶のある葉を震わせている。その葉を摘み、われわれは樟脳の香を確かめる。細く美しい――日本の――笹は、けば立ち少し波うったような、すこぶる長いダチョウの羽のように、束になって地面に密生し、岩の上に飾り物のような姿を見せている。藤――オランダ語で「青い雨」――は、いまだ黙したままだ。一世紀の間、身をよじらせてきた幹は、さらに螺旋を描いて伸び、その枝を蔓棚や東屋の棚に蛇のように絡ませ、最初の一葉、またそれが花房となるのを待ちながら裸身を晒している。そして、身を切るような風の中、今年初めての桃の花は、紫色に、身震いする小枝の間で、まき散らされ吹き飛ばされるかのごとく、幽く寒さに震えている。(…)それから、たいてい傍らに庭石を飾りに添えた盆栽のある庭がある。そしてわれわれにお辞儀をする女性たちは艶やかな髪を結い上げ、干し物をしている。(本書より)

内容説明

長崎から神戸、京都、箱根、東京、そして日光へ。東洋文化への深い理解と、美しきもの、弱きものへの慈しみの眼差しを湛えた、ときに厳しくも温かい、五か月間の日本紀行。写真70点収録!

目次

中国
日本(長崎;長崎から神戸、京都へ;日本史入門;御所;桜の季節;黄金のパビリオン;木々;城;寺院;入院 ほか)

著者等紹介

クペールス,ルイ[クペールス,ルイ] [Couperus,Louis]
1863年6月10日、オランダ・ハーグ生まれ。ヨーロッパの「ベル・エポック」期に数々の大作を発表し、国内外で広く知られた、第二次世界大戦以前のオランダ近代文学史上、ムルタトゥリ以降の最大の作家。オランダ領東インド(現インドネシア)の植民地政庁の上級官吏を引退した父親と東インドに代々続く名家一族出身の母親との間に生まれる。1872年、一家で東インドに渡り、10歳から15歳までをバタヴィア(現ジャカルタ)で過ごす。1878年にハーグに戻り、エミール・ゾラやウィーダを読んで影響を受けるとともに創作活動をはじめ、詩作で文壇にデビュー、本格的な執筆活動を開始した。散文第一作目である『エリーネ・フェーレ(Eline Vere)』(1889年)は、主人公エリーネを中心とした人間模様を描いた作品で、連載当時から大評判となった。1891年、4歳年下の従妹エリーサベトと結婚。夫妻はイタリア、フランス、ドイツ、スペイン、東インド、英国、北アフリカなど、旅続きの生活を過ごした。1897年、31歳でオランダ王家勲章を受勲(オフィシエ)。日本から帰国後の1923年6月9日、60歳の誕生祝いの折りに二度目のオランダ王家勲章受勲(騎士)。同年7月16日逝去

國森由美子[クニモリユミコ]
東京生まれ。桐朋学園大学音楽学部を卒業後、オランダ政府奨学生として渡蘭、王立ハーグ音楽院およびベルギー王立ブリュッセル音楽院にて学び、演奏家ディプロマを取得して卒業。以後、長年に渡りライデンに在住し、音楽活動、日本のメディア向けの記事執筆、オランダ語翻訳・通訳、日本文化関連のレクチャー、ワークショップなどを行っている。ライデン日本博物館シーボルトハウス公認ガイド(本データはこの書籍が刊行された当時に掲載されていたものです)
※書籍に掲載されている著者及び編者、訳者、監修者、イラストレーターなどの紹介情報です。

この商品が入っている本棚

1 ~ 1件/全1件

感想・レビュー

※以下の感想・レビューは、株式会社ブックウォーカーの提供する「読書メーター」によるものです。

to boy

19
あまり面白い本ではなかった。明治と昭和にはさまれた大正時代の印象はデモクラシーと関東大震災くらいしかなかったので、当時の様子をオランダ人がどのように見たのか興味があった。著者は近代西欧の物質文明に批判的であり、それを真似している日本に対しても辛らつな意見。しかも、江戸以前の日本文化に対しても中国の物まねという目で見ていてあまり好意的な文章ではない。肥溜めの悪臭やでこぼこの道路花見で騒ぐ人々に悩まされ長崎から日光までの旅の報告ですが写真が多かったのが良かった点です。。2020/02/22

本の蟲

8
このところ「日本すごいぞ」なTVやネット記事を見ることが増えた。眉をひそめる人もいるだろうが、自分はまあ盲目にならないよう気をつければいいのでは、とわりあい楽しく読んでいる。本作も日本を絶賛しているわけではない。まだ道路事情も衛生環境も悪いので、そのあたりは遠慮なくこき下ろしているし、街並み、建築、文化も中国の方がよかったという発言も目立つ。特に近代化に関しては「身の丈に合わない西洋人の猿真似」とかなり辛辣。本書の翻訳・出版協力者は日本人の気を悪くするのではないか、と心配されたそうだ2019/11/30

Tsuneyuki Hiroi

2
國森由美子先生の訳された本とあっては読まなければならないと思い、手に取った。15年しかない大正デモクラシーと言われる時代の日本を、オランダの文豪は、日光東照宮については肯定的に、都市や人々の生活については西洋よりも卑下する形で見ているようである。当時の写真もふんだんに挿入されていて、大正当時の様子を視覚的にも捉えることのできる1冊となっている。2020/04/19

荏苒 byn

1
1922年日本には馴染みのないオランダ小説家59歳最晩年の長期滞在記・探訪記。ワイフ同伴。関東大震災の前年で、難は免れた。既に20世紀、英語の旅行ガイドもあって、列車もあり探検時代ではない。 新聞発表の商業的 記事で、 欧米人の 好奇心が発揮されたツッコミも入っている 。 マカオから長崎、関西経由日光 箱根の富士屋ホテルなど。流感で入院。「世界の三大国の一つ222」と認めたのか、 歯に衣着せないところが作家たる筆鋒。先入観か日本や、文化一般に好感を持っていない。(browse 感想) (続く↓)2020/01/05

外部のウェブサイトに移動します

よろしければ下記URLをクリックしてください。

https://bookmeter.com/books/14572699
  • ご注意事項

    ご注意
    リンク先のウェブサイトは、株式会社ブックウォーカーの提供する「読書メーター」のページで、紀伊國屋書店のウェブサイトではなく、紀伊國屋書店の管理下にはないものです。
    この告知で掲載しているウェブサイトのアドレスについては、当ページ作成時点のものです。ウェブサイトのアドレスについては廃止や変更されることがあります。
    最新のアドレスについては、お客様ご自身でご確認ください。
    リンク先のウェブサイトについては、「株式会社ブックウォーカー」にご確認ください。

最近チェックした商品