47都道府県 かんたん英語でふるさと紹介〈3〉お祭り・伝統

  • ただいまウェブストアではご注文を受け付けておりません。
  • サイズ A4判/ページ数 32p/高さ 27cm
  • 商品コード 9784811326399
  • NDC分類 K837
  • Cコード C8382

目次

Let’s go to the Shimonoseki Straits Festival.しものせき海峡まつりに行かない?
Summer is coming.Now it’s time to visit the Sendai Tanabata Festival!夏がきたね。仙台七夕まつりに行く時期だ!
Nagasaki Kunchi is impressive.長崎くんちは、すごい迫力だね。
We have to dress warmly to go to the Sapporo Snow Festival.さっぽろ雪まつりは、暖かいかっこうで行かなくちゃね。
I’m practicing Tsugaru Shamisen.津軽三味線を練習しているの。
Bunraku is traditional Japanese theatrical art.文楽は、日本の伝統的な芸能よ。
Do you know Oga no Namahage?男鹿のナマハゲを知ってる?
Annual Festival 年中行事
I went to an Edo Kiriko studio.江戸切子の工房に行ってきたの。
Kasukabe Kiri‐tansu is a traditional craft of Saitama Prefecture.春日部桐箪笥は、埼玉県の伝統工芸品よ。〔ほか〕

著者等紹介

石川めぐみ[イシカワメグミ]
東京大学大学院総合文化研究科修士課程修了。専門は、「人の第一言語(母語)の獲得」について。日本学術振興会リサーチフェローとして研究に従事し、カンザス大学言語学科とのコラボレーション研究などで活動している。非常勤講師として、お茶の水女子大学、武蔵野大学、大正大学で、英語科目や専門科目(第一、第二言語獲得)についての講義を担当。東京都公立小学校での英語指導も経験(本データはこの書籍が刊行された当時に掲載されていたものです)
※書籍に掲載されている著者及び編者、訳者、監修者、イラストレーターなどの紹介情報です。

感想・レビュー

※以下の感想・レビューは、株式会社ブックウォーカーの提供する「読書メーター」によるものです。

榊原 香織

74
各地のお祭りは結構知らないのが多い。 神奈川 チャッキラコ、千葉 鬼来迎、下関海峡まつり、等々2021/04/14

Teruhisa Takii

1
お祭りや伝統を英語で説明する本。 小学生向け。2020/05/18

外部のウェブサイトに移動します

よろしければ下記URLをクリックしてください。

https://bookmeter.com/books/15433376
  • ご注意事項

最近チェックした商品