出版社内容情報
「比較文学」の世界的研究者で、ノーベル文学賞選考委員でもある著者が、これまでのヨーロッパ中心主義を乗り越え、真に地球的視座にたち語った、「世界文学」の可能性とあるべき姿。
張隆溪[チャンロンシー]
著・文・その他
鈴木章能[スズキアキヨシ]
翻訳
内容説明
「比較文学」の世界的研究者で、ノーベル文学賞選考にも関わる著者が、これまでのヨーロッパ中心主義を乗り越え、真に地球的視座にたち語った、「世界文学」の可能性とあるべき姿。
目次
第1章 岐路と遠隔殺人と翻訳―比較の倫理と政治学を巡って
第2章 差異の複雑さ―個・文化・異文化を巡って
第3章 差異か類似か?―比較研究の方法論的問題
第4章 天と人―異文化的視点から
第5章 廬山の真の姿―視野とパラダイムの重要性
第6章 歴史と虚構性―文学的視点の眼識と限界
第7章 幸福の土地を求めて―ユートピアとその不足感
第8章 銭鍾書と世界文学
第9章 世界文学の詩学
第10章 変わり続ける世界文学の概念
著者等紹介
張隆溪[チャンロンシー]
1947年、中国四川省成都市に生まれる。北京大学、ハーヴァード大学で学び、ハーヴァード大学で博士号(比較文学)取得。北京大学、ハーヴァード大学、カリフォルニア大学リヴァーサイド校を経て、現在、香港城市大学比較文学・翻訳論主任教授。スウェーデン王立アカデミー外国人会員、欧州アカデミー(Academia Europaea)会員、国際比較文学会会長(2016~2019)。比較文学、世界文学、East‐West Studiesの世界的研究者
鈴木章能[スズキアキヨシ]
1967年、愛知県豊橋市に生まれる。明治学院大学大学院文学研究科博士後期課程修了。博士(英文学)。甲南女子大学教授等を経て、長崎大学教授。専攻はアメリカ文学、比較文学、East‐West Studies(本データはこの書籍が刊行された当時に掲載されていたものです)
※書籍に掲載されている著者及び編者、訳者、監修者、イラストレーターなどの紹介情報です。