Kodansha bilingual comics<br> あさきゆめみし 〈星の章〉 - 源氏物語 バイリンガル版

個数:

Kodansha bilingual comics
あさきゆめみし 〈星の章〉 - 源氏物語 バイリンガル版

  • ウェブストアに1冊在庫がございます。(2025年08月31日 12時16分現在)
    通常、ご注文翌日~2日後に出荷されます。
  • 出荷予定日とご注意事項
    ※上記を必ずご確認ください

    【ご注意事項】 ※必ずお読みください
    ◆在庫数は刻々と変動しており、ご注文手続き中に減ることもございます。
    ◆在庫数以上の数量をご注文の場合には、超過した分はお取り寄せとなり日数がかかります。入手できないこともございます。
    ◆事情により出荷が遅れる場合がございます。
    ◆お届け日のご指定は承っておりません。
    ◆「帯」はお付けできない場合がございます。
    ◆画像の表紙や帯等は実物とは異なる場合があります。
    ◆特に表記のない限り特典はありません。
    ◆別冊解答などの付属品はお付けできない場合がございます。
  • ●3Dセキュア導入とクレジットカードによるお支払いについて
    ●店舗受取サービス(送料無料)もご利用いただけます。
    ご注文ステップ「お届け先情報設定」にてお受け取り店をご指定ください。尚、受取店舗限定の特典はお付けできません。詳細はこちら
  • サイズ B6判/ページ数 1冊(ペ/高さ 19cm
  • 商品コード 9784770040398
  • NDC分類 726.1
  • Cコード C0082

感想・レビュー

※以下の感想・レビューは、株式会社ブックウォーカーの提供する「読書メーター」によるものです。

Tomoko 英会話講師&翻訳者

3
日英併記なので文字が多い。日本語で読んでマンガを楽しみ、和歌などの英語を少し読んでみた。英語はわかりやすくしてあるので、直接的な口語表現が多い。源氏物語を簡単な英語で楽しみたい人向け。桐壷~末摘花(たぶん)。2015/07/17

0
聞きなれない表現が多いので、勉強になった。2016/05/12

なかがわみやこ

0
うー・・・・・。原典を損なわないように、なんだろうけども、ほぼ直訳で繊細さに欠ける。2010/12/14

外部のウェブサイトに移動します

よろしければ下記URLをクリックしてください。

https://bookmeter.com/books/422991
  • ご注意事項

    ご注意
    リンク先のウェブサイトは、株式会社ブックウォーカーの提供する「読書メーター」のページで、紀伊國屋書店のウェブサイトではなく、紀伊國屋書店の管理下にはないものです。
    この告知で掲載しているウェブサイトのアドレスについては、当ページ作成時点のものです。ウェブサイトのアドレスについては廃止や変更されることがあります。
    最新のアドレスについては、お客様ご自身でご確認ください。
    リンク先のウェブサイトについては、「株式会社ブックウォーカー」にご確認ください。

最近チェックした商品