- ホーム
- > 和書
- > 児童
- > 学習
- > 文明・文化・歴史・宗教
出版社内容情報
「ドイツ」=ミートボールのホワイトソース、パンケーキのスープ、ポテトのブイヨン煮、いんげんのサラダ、アップルケーキ。「フランス」=ラタトイユ白身魚のせ、ポテト重ね焼き、とりのソテー、パリジャンサラダ、ヨーグルトケーキ。
内容説明
本書では、著者のご近所に住んでいる外国人の方々に、お国じまんの料理を紹介してもらいました。ここでは、シルビアさんにドイツ料理を、ファビアンさんにフランス料理を紹介してもらいました。
目次
シルビアさんのドイツ料理(ミートボールのホワイトソース;パンケーキのスープ;ポテトのブイヨン煮;いんげんのサラダ;アップルケーキ)
ファビアンさんのフランス料理(ラタトイユ白身魚のせ;ポテト重ね焼き;とりのソテー;パリジャンサラダ;ヨーグルトケーキ)
著者等紹介
尾崎曜子[オザキヨウコ]
札幌生まれ。北海道教育大学卒業。日本児童出版美術家連盟会員。主に、絵本を中心に児童書にたずさわる
※書籍に掲載されている著者及び編者、訳者、監修者、イラストレーターなどの紹介情報です。
感想・レビュー
※以下の感想・レビューは、株式会社ブックウォーカーの提供する「読書メーター」によるものです。
くぅ
23
これは児童書だったー。でも、子供が世界の食べ物を学んで、実際に作れるような簡単なレシピまでついているのはすごくいいなぁと思った。ここに載ってアップルケーキはクックパッドにも同じもののレシピがあったし、見た目が可愛いからそのうち作ってみようかな。2018/10/06
うさっぴ
1
ドイツとフランスの料理美味しそう。2015/10/27
オキャベツ
0
【きっかけ】本館。なんとなく。【感想】かわいい子供向け料理本。リアルな家庭料理なのだろう。【N小2】読後、固形スープの素を欲しがり、それがあればなんでもできるようなことを言っていた。2018/08/28