丸善ライブラリー<br> 発想転換の英文法

丸善ライブラリー
発想転換の英文法

  • ただいまウェブストアではご注文を受け付けておりません。
  • サイズ B40判/ページ数 175p/高さ 18cm
  • 商品コード 9784621052495
  • NDC分類 835
  • Cコード C0282

内容説明

本書では、英語の起源である低地ドイツ語や親類語(フランス語、オランダ語など)とエピソードを交えながら比較をし、英語の理念を解説する。

目次

英語の祖先は英語にあらず
「名詞」の考え方はこうも異なる
「時」をどう理解するか
「格」の核家族化と「一致」の不一致
見えないitの用法
動詞の不思議
go、come、helpは「助動詞」?「動詞」?
親密すぎる「動詞」と「不定詞」
be動詞の特殊性
時代遅れのthe〔ほか〕

感想・レビュー

※以下の感想・レビューは、株式会社ブックウォーカーの提供する「読書メーター」によるものです。

サアベドラ

1
数百年前の英語や他の西ゲルマンの諸言語(低地ドイツ語、オランダ語、ドイツ語)と比較することにより、一見イレギュラーに見える英語の語法も実は規則性があったり理屈が通っている、という趣旨の本。2012/03/11

ipusiron

0
1999/5/10読了

外部のウェブサイトに移動します

よろしければ下記URLをクリックしてください。

https://bookmeter.com/books/281450
  • ご注意事項

最近チェックした商品