目次
Bienvenue en France! フランスはパリや有名な観光地だけではありません。小さな村々もとても魅力的です。
petit boulot ou job d’´et´e? フランスの学生たちは、どんなアルバイトをしているのでしょうか。
On n’est pas dans la m^eme zone. 日本の連休はどこも大混雑。フランスでは春と冬のヴァカンスは地域ごとに時差式です。
France,pays de la gastronomie? フランスは「美食の国」と言われます。本当にそうなのでしょうか。
C’est la gal`ere! フランスの若年層の失業率は約20%。大学を卒業しても、就職事情はたいへんです。
Un TGV tout en couleurs! フランスの超高速列車TGV。路線はヨーロッパ全土に広がっています。
C’est la rentr´ee! フランスの新学期は9月。子どもたち、両親、その思いはさまざまです。
Japonophiles 日本好きのフランス人は多いようです。どのような点が魅力的なのでしょうか。
La France d’outre‐mer フランスの国土はヨーロッパだけではありません。海外領土も多い国です。
Consommateur responsable 新型コロナウイルスの世界的流行以降、フランス人の消費指向に変化がありました。
Paris パリを代表する建築物の数々は、当初から市民に受け入れられていたわけではありません。
Au revoir et merci! フランスでの留学生活を終えようとしているシンイチ。どんな思いでいるのでしょうか
著者等紹介
ジャケ,モーリス[ジャケ,モーリス] [Jacquet,Maurice]
FLE教授、examinateur‐correcteur pour le DELF et le DALF、京都外国語大学名誉教授
舟杉真一[フナスギシンイチ]
京都外国語大学教授(本データはこの書籍が刊行された当時に掲載されていたものです)
※書籍に掲載されている著者及び編者、訳者、監修者、イラストレーターなどの紹介情報です。