自分で読み書きできる英文ビジネス契約書

個数:

自分で読み書きできる英文ビジネス契約書

  • 提携先に在庫がございます【僅少】
    通常、5~7日程度で出荷されます。
    ※納期遅延や、在庫切れで解約させていただく場合もございます。
    (※複数冊ご注文はお取り寄せとなります)
  • 出荷予定日とご注意事項
    ※上記を必ずご確認ください

    【出荷予定日】
    通常、5~7日程度で出荷されます。

    【ご注意事項】 ※必ずお読みください
    ◆在庫状況は刻々と変化しており、ご注文手続き中やご注文後に在庫切れとなることがございます。
    ◆出荷予定日は確定ではなく、表示よりも出荷が遅れる場合が一部にございます。
    ◆複数冊をご注文の場合には全冊がお取り寄せとなります。お取り寄せの場合の納期や入手可否についてはこちらをご参照ください。
    ◆お届け日のご指定は承っておりません。
    ◆「帯」はお付けできない場合がございます。
    ◆画像の表紙や帯等は実物とは異なる場合があります。
    ◆特に表記のない限り特典はありません。
    ◆別冊解答などの付属品はお付けできない場合がございます。
  • ●3Dセキュア導入とクレジットカードによるお支払いについて
    ●店舗受取サービス(送料無料)もご利用いただけます。
    ご注文ステップ「お届け先情報設定」にてお受け取り店をご指定ください。尚、受取店舗限定の特典はお付けできません。詳細はこちら
  • サイズ A5判/ページ数 217p/高さ 21cm
  • 商品コード 9784502145216
  • NDC分類 670.93
  • Cコード C2034

内容説明

国際商取引は、英文契約書の理解と活用なくして行うことはできません。英文契約書を読みこなし、自分で書くことはビジネスマンにとって、いまや必須の能力といえます。契約書の英語は、特殊な英語ではなく、法律的な考え方に基づいたもので、基本的な講造や特独の表現あるいは留意すべきポイントを十分理解すれば、それほど難しいことはないのです。それらについて、原文の英語表現とそれに対応する日本語の翻訳表現を覚えておけば、商取引の交渉は容易になります。

目次

1 国際間の契約(契約とは?;契約書の役割;契約書の種類;電子商取引契約書;契約書作成の注意事項;英文契約書のむずかしさ;法律上注意すべきこと;補償条項;被保険者追加条項;児童労働等使用禁止条項)
2 英文契約書の基本的構成(全ての契約書に一般的に共通なもの;売買契約書に特有な条項;ライセンス契約に特有な条項)
3 契約書サンプル

著者等紹介

野副靖人[ノゾエヤスヒト]
昭和45年(1970)鹿児島大学法文学部法学科卒業。同年4月(株)東京銀行(現三菱東京UFJ銀行)入行。以後、同行ハンブルグ支店、審査部等で、ドイツ国内・北欧・東欧との取引を通じて国内・海外取引に係る契約、訴訟、債権保全・回収などの法務を経験。平成8年(1996)以降、(株)三栄コーポレーション取締役社長室長、同社常勤監査役を歴任し、国内・海外取引に係る契約、債権保全・回収などの法務を経験(本データはこの書籍が刊行された当時に掲載されていたものです)
※書籍に掲載されている著者及び編者、訳者、監修者、イラストレーターなどの紹介情報です。

最近チェックした商品