中国語通訳トレーニング講座―逐次通訳から同時通訳まで (新装版)

個数:

中国語通訳トレーニング講座―逐次通訳から同時通訳まで (新装版)

  • ウェブストアに1冊在庫がございます。(2025年05月28日 05時07分現在)
    通常、ご注文翌日~2日後に出荷されます。
  • 出荷予定日とご注意事項
    ※上記を必ずご確認ください

    【ご注意事項】 ※必ずお読みください
    ◆在庫数は刻々と変動しており、ご注文手続き中に減ることもございます。
    ◆在庫数以上の数量をご注文の場合には、超過した分はお取り寄せとなり日数がかかります。入手できないこともございます。
    ◆事情により出荷が遅れる場合がございます。
    ◆お届け日のご指定は承っておりません。
    ◆「帯」はお付けできない場合がございます。
    ◆画像の表紙や帯等は実物とは異なる場合があります。
    ◆特に表記のない限り特典はありません。
    ◆別冊解答などの付属品はお付けできない場合がございます。
  • ●3Dセキュア導入とクレジットカードによるお支払いについて
    ●店舗受取サービス(送料無料)もご利用いただけます。
    ご注文ステップ「お届け先情報設定」にてお受け取り店をご指定ください。尚、受取店舗限定の特典はお付けできません。詳細はこちら
  • サイズ A5判/ページ数 412p/高さ 21cm
  • 商品コード 9784497216106
  • NDC分類 801.7
  • Cコード C3087

内容説明

本格的通訳養成教材のロングセラー新装版!

目次

基礎編 効果的なトレーニングの方法(リスニング―通訳の基本は聞き取る力の向上から;シャドウイング―滑らかな表現力を磨く;サイトラ(サイトトランスレーション)―訳す基本理論を再確認
逐次通訳―リスニング、判断力、表現力、記憶力がカナメ
同時通訳―テクニックとその作業環境)
実践編 音声によるトレーニング(逐次通訳;時差同時通訳形式による放送通訳;同時通訳)
通訳現場へのチャレンジ(中国的医学教育制度及其背景;日本・中国・アメリカの新しい関係を求めて)

著者等紹介

神崎多實子[カンザキタミコ]
東京都生まれ。幼年期に中国へ渡航、1953年帰国。都立大学付属高校(現桜修館)卒。北京人民画報社、銀行勤務などを経て、フリーの通訳者に。通訳歴50年余り。NHK・BS放送通訳、サイマル・アカデミー、エコール講師

待場裕子[マチバユウコ]
大阪外国語大学中国語学科卒業。日本国際貿易促進協会関西本部に勤務後、神戸大学、関西大学非常勤講師、NHK国際放送日本語講座講師、流通科学大学教授、日本ビジネス中国語学会会長を経て、流通科学大学名誉教授、ビジネス中国語研究会会長(本データはこの書籍が刊行された当時に掲載されていたものです)
※書籍に掲載されている著者及び編者、訳者、監修者、イラストレーターなどの紹介情報です。