海外文学セレクション<br> 編集者とタブレット

個数:
電子版価格
¥1,980
  • 電子版あり

海外文学セレクション
編集者とタブレット

  • 在庫が僅少です。通常、3~7日後に出荷されます
    ※事情により出荷が遅れたり、在庫切れとなる場合もございます。
    ※他のご注文品がすべて揃ってからの発送が原則となります(ご予約品を除く)。
    ※複数冊ご注文はお受けできません。
  • 出荷予定日とご注意事項
    ※上記を必ずご確認ください

    【出荷予定日】
    ■通常、3~7日後に出荷されます

    【ご注意事項】 ※必ずお読みください
    ◆在庫状況は刻々と変化しており、ご注文手続き中やご注文後に在庫切れとなることがございます。
    ◆出荷予定日は確定ではなく、表示よりも出荷が遅れる場合が一部にございます。
    ◆お届け日のご指定は承っておりません。
    ◆「帯」はお付けできない場合がございます。
    ◆画像の表紙や帯等は実物とは異なる場合があります。
    ◆特に表記のない限り特典はありません。
    ◆別冊解答などの付属品はお付けできない場合がございます。
  • ●3Dセキュア導入とクレジットカードによるお支払いについて
    ●店舗受取サービス(送料無料)もご利用いただけます。
    ご注文ステップ「お届け先情報設定」にてお受け取り店をご指定ください。尚、受取店舗限定の特典はお付けできません。詳細はこちら
  • サイズ 46判/ページ数 190p/高さ 20cm
  • 商品コード 9784488016807
  • NDC分類 953
  • Cコード C0097

出版社内容情報

原稿の束をかかえて帰る週末はもう終わった。タブレットにはいった原稿をもって家に帰るのだ。美味しいビストロで著者とランチをとりながらの打ち合わせももう終わりだ。ワインよりビールかコーラの若者中心で、店で打ち合わせをするとしてもスシ・レストランといった選択。古きよき時代の編集者ロベール・デュボワの進む道は ? 変わりゆく出版界をひょうひょうと描いた、シニカルで軽やかな傑作。

内容説明

編集者ロベール・デュボワが週末に原稿の束を抱えて帰ることはもうない。持ち帰るのは何本もの原稿の入ったタブレットのみだ。紙の本は消えてしまうのか?読者は何を求めているのか?なじみのレストランでの、ワインと料理に舌鼓を打ちながらの著者との打合せも、もうなくなるのだ。今や、ワインよりビール、コーラとハンバーガーの若者たちが中心となり…彼らの提案の新鮮さに驚かされもする。おまけに行きつけの昔ながらのビストロはスシ・レストランに身売り!紙に埋もれて生きてきた昔ながらの編集者デュボワが直面する時代の変化の嵐。当惑そして諦め…しかし軽やかに飄々とそれらを超越する彼。変わりつつある出版界と読書人たちに捧げる、小品でありながらも風格ある一冊。

著者等紹介

フルネル,ポール[フルネル,ポール] [Fournel,Paul]
1947年生まれ。フランスの作家、詩人。ラムセーやセゲルス等の出版社勤務を経て、文芸家クラブの理事長を務め、その後、サンフランシスコのアリアンス・フランセーズ(政府傘下の、海外にフランス語とフランス文化を広める機関)の校長、エジプトとイギリスの大使館でアタッシェなどを歴任。現在は作家として活動。実験的な文学集団Oulipo(Ouvroir de litterature potentielle潜在的文学工房―ジョルジュ・ペレックやジャック・ルーボーなども所属)の会長も務めた。ゴングール短編賞や高校生が選ぶルノードー賞等の受賞歴がある

高橋啓[タカハシケイ]
1953年生まれ。翻訳家。早稲田大学文学部卒(本データはこの書籍が刊行された当時に掲載されていたものです)
※書籍に掲載されている著者及び編者、訳者、監修者、イラストレーターなどの紹介情報です。

感想・レビュー

※以下の感想・レビューは、株式会社ブックウォーカーの提供する「読書メーター」によるものです。

けんさん

31
『廃れる伝統的出版界 デジタルとの融合の果てに…』 デジタル出版時代を先取りした2012年の作品。ベテラン編集者の元に、原稿などの入ったタブレットが手渡されるところから物語が始まる。単に紙 vs デジタルの対決と考えず、デジタルの時代に合った編集を見出そうと若者と交流する主人公の柔軟さに先見の明を感じる。2022/07/20

tetsubun1000mg

16
フランスの老舗出版社のベテラン編集長が主役。 フランスの文芸っぽい雰囲気で進みながらタブレットを渡されて触っているうちになじんで便利さに感心する。 なんだか時代改変SFを読んでいるような気がしてくるのは、作者が超ベテランの編集者で作家だからなのか。 フランスも出版業界の苦悩は同じのようだが、文章や会話、登場人物がおフランス風で楽しめるし独特な味がある。2022/05/01

ののまる

11
やっぱ私は本は紙派。紙(本)の匂いや重さ、手ざわりが好き。2022/04/04

スプリント

10
フランスのベテラン編集長が主人公。 フランス出版界ならではエピソードもあり 馴染がないことも多く新鮮でした。2024/05/21

きゅー

10
原書は2012年に刊行されている。これは世界的に電子書籍の普及が広まっていった時期にあたる。フランスの出版界にあっても、本の未来についてさまざまな議論を読んだことだろう。物語は、とある出版社の社長がタブレット端末を手にするところから始まる。昔気質の編集者でもある彼が、新しいテクノロジーに触れて新規蒔き直しを図ろうとする。著者は語り手と同様に編集者であり、かつ長年ウリポの代表を務めてきた人物でもある。そのためフランスらしい軽やかな小説の中に、邦訳での再現は困難だが言語的遊戯が仕組まれているのも特徴の一つだ。2022/07/11

外部のウェブサイトに移動します

よろしければ下記URLをクリックしてください。

https://bookmeter.com/books/19357656
  • ご注意事項

    ご注意
    リンク先のウェブサイトは、株式会社ブックウォーカーの提供する「読書メーター」のページで、紀伊國屋書店のウェブサイトではなく、紀伊國屋書店の管理下にはないものです。
    この告知で掲載しているウェブサイトのアドレスについては、当ページ作成時点のものです。ウェブサイトのアドレスについては廃止や変更されることがあります。
    最新のアドレスについては、お客様ご自身でご確認ください。
    リンク先のウェブサイトについては、「株式会社ブックウォーカー」にご確認ください。

最近チェックした商品