感想・レビュー
※以下の感想・レビューは、株式会社ブックウォーカーの提供する「読書メーター」によるものです。
Ucchy
0
英語に敬語はないという俗説を粉砕する豊富な例を解説。You are rude.(あんたは失礼な人だよ)⇒You're being rude.(あなた失礼じゃないですか)。「他になにか要り用のものはございますか」What do you want? (超失礼)Will there be anything else?(丁寧)「つまらないものですが」とは英語では言わないというのも俗説で、Please accept this modest gift.という類似の言い回しがある。2025/07/06
-
- 和書
- 美術市場 〈2024〉