ARROW ENGLISH〈2〉英語は絶対に逆から学ぶな!―英語力を激変させる英字新聞活用術 実践編

  • ただいまウェブストアではご注文を受け付けておりません。
  • サイズ B6判/ページ数 297p/高さ 19cm
  • 商品コード 9784434158773
  • NDC分類 830.7
  • Cコード C2082

内容説明

英語を理解するとき、単語の順序を入れ替えて文末から理解しようとしていませんか?そのような英語の原則を無視した“返り読み”をしていては、絶対に上達しません。まず英語の本質を理解し、すべての文章を語順どおり読み進める“アロー・イングリッシュ学習法”こそ、最もカンタンな英語の問題解決法なのです。英語は絶対に逆から学ぶな!その真理を“カリスマ英語伝道師”がやさしく解説します。

目次

第1部 英語を貫く根本原理(写真があれば文法は必要ない;英語的思考の核心 ほか)
第2部 直線的理解の核心―前置詞(前置詞の対する誤解;前置詞は前にある単語の位置を知らせる ほか)
第3部 文章拡張の強力な武器、関係詞と接続詞(英文は基本単位と基本単位の連結;名詞の種類によって変身する関係詞 ほか)
第4部 文章拡張のテクニック(名詞で言葉をつなぐ;文章で言葉をつなぐ ほか)
第5部 トータル・イングリッシュの整理(万能単語練習法―基本イメージを探せ!;総合練習 ほか)

著者等紹介

崔宰鳳[チェジェボン]
1969年、韓国大邱広域市生まれ。韓国IBM、サムソン物産など、超一流企業の元海外エリート営業マンにして、“アロー・イングリッシュ学習法”を考案した“カリスマ英語伝道師”。その後、英語の究極の原理を広めるため独立。彼の考案した“アロー・イングリッシュ学習法”は東アジアの学習者でも、語順どおりに英語を理解できる方法論として大きな話題を呼び、韓国で特許を取得。現在は多数の受講生を有する自身の“アロー・イングリッシュ学習院”の院長を務める

橋川幸一[ハシカワコウイチ]
1997年1月渡韓。高麗大学大学院で小説家でもある宋河春教授に師事する。韓国では戦後小説と呼ばれる朝鮮戦争後の小説について研究し、李御寧『将軍の髭』『戦争デカメロン』などを扱う。在学中から多様な翻訳を行ない、2009年に韓国文学翻訳院より孫昌渉『流氓』で支援対象翻訳家に選ばれる。文学碩士(韓国文学)(本データはこの書籍が刊行された当時に掲載されていたものです)
※書籍に掲載されている著者及び編者、訳者、監修者、イラストレーターなどの紹介情報です。

感想・レビュー

※以下の感想・レビューは、株式会社ブックウォーカーの提供する「読書メーター」によるものです。

デビっちん

3
再読。幼い子供が言葉を学ぶには、言葉に一致する場面をセットにして、言葉の意味を習得していく。言葉は目に見える場面と事実を説明し、伝達するために存在する。日本の義務教育では、言葉と場面を分けていたことが根本の問題となっていた。英語は順序に始まり、順序に終わる言語。すぐ把握できる機能語を少しずつ増やして、英語の大枠を作る。何週かして、今までの前置詞の訳から本書の意図するイメージへの変換がスムーズになってきた。2015/04/30

デビっちん

3
ネイティブスピーカーのように理解するための核心のポイントは2点。①単語が並べられた順番通りに理解する②ネイティブスピーカーが考える通りに思考する なぜその順序で話すのか?ということ。主語から近い順に単語は並んでいく原則を知ってからは、動名詞や分詞構文、熟語の一部は覚えなくてもよくなった。力の連続性を意識。前置詞によっては、今までやってきた日本語訳とは逆の意味にもなるので、最初は混乱した。抽象的な内容は、物理的な内容の発展。物理的な内容のトレーニングを大量にすることで、抽象的な内容に反応できる。 2015/02/08

デビっちん

3
英語は徹底して主語から近い順に言葉を並べていく言語。→の向きに必ず進む。物理的順序から言葉を作る主語の語順感覚を感じることが大事。「写真記事活用術」によると、主語に該当する部分から、すべて順番通りに流れるイメージを描いている。その理由は、①英語は徹底的に主語中心②英語は物理的で論理的③英語は映像 語順通りに理解することができれば、文法知識もいらないし、何よりも読むのが速くなる。前作は前置詞の図式イメージであったが、今作は、演習問題中心。わかっちゃいるけど実践できていない自分にとってはかなり嬉しい内容。 2014/12/31

外部のウェブサイトに移動します

よろしければ下記URLをクリックしてください。

https://bookmeter.com/books/4490883
  • ご注意事項

最近チェックした商品