- ホーム
- > 和書
- > 新書・選書
- > 教養
- > 青春新書インテリジェンス
出版社内容情報
外国人を前にするとつい、頭に浮かんだ日本語を”直訳”してしまう人は多い。しかし相手には妙なニュアンスで伝わり、困らせているとしたら…?
「どうぞおかまいなく」を言おうとして”Please don't care me.”だと「私のことなんて放っといて」に! おすすめは"Don't mind me.” こんなカンタンなフレーズでいいのです。英会話ビギナーでもこれだけ知っておけばという使い勝手が抜群にいいフレーズを”日米ネイティブ”セイン先生が厳選して紹介します。
内容説明
英語で「おかげさまで」を言えますか?とっさのとき、つい“直訳”しがちな日本人。しかし、知ってる単語を使っていても、とんでもない意味になって伝わっているとしたら…?ニュアンスが正しく伝わる「最強フレーズ」が最も効果的に身につく本です。
目次
1 ほめる・共感する(ほめ上手ですね。;頭、いいですね。 ほか)
2 お礼を言う・お願いする・断る・謝る(たいへん勉強になりました。;いいことを教えていただきました。 ほか)
3 話しかける・あいさつ・雑談・メール(ご無沙汰しております。;お元気そうですね。 ほか)
4 日本語ならではの表現(天にも昇る気持ちです。;無理を承知でお願いしたいんですが…。 ほか)
著者等紹介
セイン,デイビッド[セイン,デイビッド] [Thayne,David]
米国生まれ。証券会社勤務後に来日。日本での35年を越える英語指導の実績をいかし、A to Z GUILDと共同で英語学習書、教材、Webコンテンツの制作を手掛ける。累計400万部を超える著書を刊行、多くがベストセラーとなっている。A to Z English主宰(本データはこの書籍が刊行された当時に掲載されていたものです)
※書籍に掲載されている著者及び編者、訳者、監修者、イラストレーターなどの紹介情報です。
感想・レビュー
※以下の感想・レビューは、株式会社ブックウォーカーの提供する「読書メーター」によるものです。
aloha0307