出版社内容情報
初老の紳士ジョーキンズがウィスキーを片手に、実話と称して語り出す若かりし日の思い出。どこから読んでも楽しい愉快な短篇23作。
4半世紀にわたって書き続けられたダンセイニの人気シリーズ、待望の邦訳。
初老の紳士ジョーキンズがウィスキーを片手に、実話と称して語り出す若かりし日の思い出――幻獣に出会い、魔術に驚異し、一獲千金に胸躍らせる、奇想天外な冒険の数々。香り豊かで軽やかなテイスト、心地よい後味にほろ酔い気分。どこから読んでも楽しめる愉快な短篇23作。
装丁:小林剛(UNA) 装画:coco
アブ・ラヒーブの話
薄暗い部屋で
象の狙撃
渇きに苦しまない護符
失なわれた恋
リルズウッドの森の開発
真珠色の浜辺
アフリカの魔術
一族の友人
流れよ涙
ジョーキンズの忍耐
リンガムへの道
ライアンは如何にしてロシアから脱出したか
オジマンディアス
スフィンクスの秘密
魔女の森のジョーキンズ
ジョーキンズ、馬を走らせる
奇妙な島
スルタンと猿とバナナ
徴
ナポリタンアイス
ジョーキンズ、予言者に訊く
夢の響き
解説コラム
アデンとジョーキンズ
食卓と幽霊
ユニコーンのこと
原始の自然の力
オジマンディアス、王の中の王
幻の都を求めて
キルケと神秘の生き物たち
ナポリタンアイス、緑は何味?
一獲千金の夢
訳者あとがき
【著者紹介】
本名はエドワード・ジョン・モートン・ドラックス・プランケット(1878‐1957)で、第十八代ダンセイニ城主であることを表すダンセイニ卿の名で幻想小説、戯曲、詩、評論など多くの著作を発表した。軍人、旅行家、狩猟家、チェスの名手という多才なアイルランド貴族だった。『ペガーナの神々』をはじめとする数々の著作により、その後のファンタジイ作家たちに多大な影響を与えた。
内容説明
ダンセイニの人気シリーズ、待望の邦訳。初老の紳士ジョーキンズがウィスキーを片手に、実話と称して語り出す若かりし日の思い出。香り豊かで軽やかなテイスト、心地よい後味にほろ酔い気分。どこから読んでも楽しめる愉快な短篇23作。
著者等紹介
ダンセイニ,ロード[ダンセイニ,ロード] [Dunsany,Lord]
本名はエドワード・ジョン・モートン・ドラックス・プランケット(1878‐1957)で、第十八代ダンセイニ城主であることを表すダンセイニ卿の名で幻想小説、戯曲、詩、評論など多くの著作を発表した。軍人、旅行家、狩猟家、チェスの名手という多才なアイルランド貴族だった。『ペガーナの神々』をはじめとする数々の著作により、その後のファンタジイ作家たちに多大な影響を与えた
中野善夫[ナカノヨシオ]
1963年アメリカ合衆国テキサス州生まれ。立教大学理学研究科博士課程修了(理学博士)。英米幻想小説研究翻訳家(本データはこの書籍が刊行された当時に掲載されていたものです)
※書籍に掲載されている著者及び編者、訳者、監修者、イラストレーターなどの紹介情報です。
感想・レビュー
※以下の感想・レビューは、株式会社ブックウォーカーの提供する「読書メーター」によるものです。
かりさ
アキ・ラメーテ@家捨亭半為飯
星落秋風五丈原
りつこ
そふぃあ