- ホーム
- > 和書
- > 語学
- > 英語
- > 英語発音・ヒアリング
出版社内容情報
いまひとつリスニング力が伸びないという方、謎のクリニックがあなたのリスニング力を飛躍的に高めます。
テレビでもおなじみの放送通訳の第一人者たちが、通訳養成のメソッドを応用して、短期間で効果の上がる画期的なリスニング法を伝授します。
英語の音声についての基本的知識に始まり、ディクテーション、シャドウイング、スラッシュ・リーディング、スラッシュ・リスニング、ラピッド・リーディングといった訓練を通じて、英語を聞く力を伸ばして行きます。
ある程度リスニングの力があっても、壁にぶつかって思うように上達しないという方に特におすすめします。向上のヒントがたくさん載っていますので、自分に合った「治療計画」で、リスニング力を伸ばしてください。
付属のCDには、著名人のスピーチをはじめ、臨場感あふれる素材を収録しました。本文の指示に従って使用することで、効率よく学習できます。
はじめに/英語リスニング・クリニック・スタッフ/英語リスニング・クリニック バックグラウンド・チェックシート/リスニング力診断表/Doctors' Conference 最初の会議/治療計画(佐藤雄太)/治療計画(山田早紀)
PART1 佐藤雄太編
SESSION1 音声の誤解を解く/SESSION2 ディクテーション/SESSION3 シャドウイング/SESSION4 情報の順送り理解 スラッシュ・リーディング/SESSION5 情報の順送り理解 スラッシュ・リスニング/Doctors' Conference 中間会議/SESSION6 ラピッド・リーディング/SESSION7 サマリー 情報をものにする/SESSION8 テーマ別勉強法/Final Conferenceと講評
PART2 山田早紀編
SESSION1 語彙の重要性に気づく/SESSION2 理解の前提としての文法構造 読解力の強化/SESSION3 聞く力の強化 さまざまな英語を聞く/SESSION4 シャドウイング/SESSION5 聞いているときは分かったのに10秒後には何も思い出せない?!/SESSION6 情報の順送り理解 スラッシュ・リーディング/SESSION7 情報の順送り理解 スラッシュ・リスニング/SESSION8 音読即訳/Doctors' Conference 中間会議/SESSION9 多読・多聴/SESSION10 ワン
内容説明
いまひとつリスニング力が伸びないという方、謎のクリニックがあなたのリスニング力を高めます。放送通訳の第一人者たちが、通訳養成のメソッドを応用して、短期間で効果のあがる画期的なリスニング法を伝授します。
目次
1 佐藤雄太編(音声の誤解を解く;ディクテーション;シャドウイング;情報の順送り理解/スラッシュ・リーディング ほか)
2 山田早紀編(語彙の重要性に気づく;理解の前提としての文法構造/読解力の強化;聞く力の強化/さまざまな英語を聞く;シャドウイング ほか)
著者等紹介
水野的[ミズノアキラ]
1949年福島県いわき市生まれ。’72年東京外国語大学卒業。医学書院入社。’87年よりNHK衛星放送の放送通訳者として仕事を始める。現在、大東文化大学大学院経済学研究科非常勤講師(経済通訳論)、通訳理論研究会世話人も務める
※書籍に掲載されている著者及び編者、訳者、監修者、イラストレーターなどの紹介情報です。