出版社内容情報
「現代英語をよりよく理解するためには古い英語の基礎的な知識が必要である」(市河三喜)。個々の時代の英語だけでなく現代に至るまでの英語の発達史を概観できる、英語学習者・研究者必読の書。古英語・中英語の基礎を学んだ後でそれぞれ10点の原文テキストを読む。テキストに付された注では読解の要点、また講読しながら文法事項を参照できるよう統語法などの該当箇所も示した。巻末にGlossary付き。
〈目次〉
はしがき
はしがき(第2版)
[古英語初歩]
I. 綴りと発音
II. 語形
III. 統語法
IV. 古英詩について
TEXTS
I. From the Gospel of St. Matthew/II. Early Britain/III. The Coming of the English/IV. Alfred's War with the Danes/V. Orpheus and Eurydice/VI. Pope Gregory/VII. Apollonius of Tyre/VIII. Beowulf/IX. The Riddles/X. Deor
[中英語初歩]
I. 中英語の方言
II. 中英語の音韻
III. 語形変化
TEXTS
I. Peterborough Chronicle/II. The Ormulum/III. Ancrene Wisse/IV. The Owl and the Nightingale/V. Havelok the Dane/VI. Richard Rolle of Hampole/VII. The Bruce/VIII. The Pearl/IX. Piers the Plowman/X. Geoffrey Chaucer
SELECT BIBLIOGRAPHY
GLOSSARY TO THE TEXTS
(1) OE/(2) ME
〈著者紹介〉
市河 三喜(いちかわ さんき 1886-1970)
1909年東京帝国大学文科大学卒業。大学院修了後に留学。帰国後、日本人初の東京帝国大学英文科の教授となり、のち名誉教授。文学博士。日本における英語学研究の開拓者であり、日本英文学会会長、語学教育研究所所長・理事長、日本学士院会員、文化功労者。
主な編著書に『英文法研究』『ラテン・ギリシヤ語初歩』『聖書の英語』『英語史概説』『研究社英語学辞典』『世界言語概説』(共編)など多数がある。
松浪 有(まつなみ たもつ 1924-1994)
1945年東京帝国大学文学部英文科卒業。東京都立大学教授(のち名誉教授)、青山学院大学教授などを歴任。文学博士。専門は英語史、中世英語文学。
主な著書に『英語の歴史』『英語学コース 第1巻 英語史』『英語学コース 第2巻 英文法』などがある。
【目次】
はしがき
はしがき(第2版)
[古英語初歩]
I. 綴りと発音
II. 語形
III. 統語法
IV. 古英詩について
TEXTS
I. From the Gospel of St. Matthew/II. Early Britain/III. The Coming of the English/IV. Alfred's War with the Danes/V. Orpheus and Eurydice/VI. Pope Gregory/VII. Apollonius of Tyre/VIII. Beowulf/IX. The Riddles/X. Deor
[中英語初歩]
I. 中英語の方言
II. 中英語の音韻
III. 語形変化
TEXTS
I. Peterborough Chronicle/II. The Ormulum/III. Ancrene Wisse/IV. The Owl and the Nightingale/V. Havelok the Dane/VI. Richard Rolle of Hampole/VII. The Bruce/VIII. The Pearl/IX. Piers the Plowman/X. Geoffrey Chaucer
SELECT BIBLIOGRAPHY
GLOSSARY TO THE TEXTS
(1) OE/(2) ME



