An Englishman in N.Y.―Bites on the Big Apple

個数:

An Englishman in N.Y.―Bites on the Big Apple

  • ウェブストアに2冊在庫がございます。(2025年05月28日 04時18分現在)
    通常、ご注文翌日~2日後に出荷されます。
  • 出荷予定日とご注意事項
    ※上記を必ずご確認ください

    【ご注意事項】 ※必ずお読みください
    ◆在庫数は刻々と変動しており、ご注文手続き中に減ることもございます。
    ◆在庫数以上の数量をご注文の場合には、超過した分はお取り寄せとなり日数がかかります。入手できないこともございます。
    ◆事情により出荷が遅れる場合がございます。
    ◆お届け日のご指定は承っておりません。
    ◆「帯」はお付けできない場合がございます。
    ◆画像の表紙や帯等は実物とは異なる場合があります。
    ◆特に表記のない限り特典はありません。
    ◆別冊解答などの付属品はお付けできない場合がございます。
  • ●3Dセキュア導入とクレジットカードによるお支払いについて
    ●店舗受取サービス(送料無料)もご利用いただけます。
    ご注文ステップ「お届け先情報設定」にてお受け取り店をご指定ください。尚、受取店舗限定の特典はお付けできません。詳細はこちら
  • サイズ B40判/ページ数 149p/高さ 18cm
  • 商品コード 9784140350973
  • NDC分類 837.7
  • Cコード C0082

内容説明

ベストセラーHow to Japanの著者がおくる痛快エッセイ。炸裂するユーモアとやせ我慢でアメリカの虚実をえぐる。イギリス人が見たアメリカ。

目次

Subway Culture
Brooklyn Is Best
Tipping Dilemmas
Naming New York
A Tea Drinker in a Coffee City
An Oasis in the City
Why“the Big Apple”Isn’t“the Big Chestnut”
Polish New York
Emergency?Call 911 Fed Up?Call 311
Why Is Everyone Being So Nice to Me?〔ほか〕

感想・レビュー

※以下の感想・レビューは、株式会社ブックウォーカーの提供する「読書メーター」によるものです。

ロバのパンや

0
英国人が書くアメリカのこと。ただし、コリンジョイス氏は我々が思い描く、皮肉屋英国人ではない。前作と違って語彙の注釈があったので難しいのかなと思ったが、案外そうでもなかった。

Book worm7

0
スコア4、NY独特の言葉やbig appleなど面白い。元ニュースウィーク日本の記者であるため、文章も読みやすい。2013/07/07

でん助

0
読んだとはいえない 英単語を眺めただけ

いわたん

0
読み終わるのに4日、思ったより時間がかかったが面白かった。茂木健一郎が、「日本に長く住んでいる外人の英語は割と分かりやすい」という感じのことを書いていたが、なるほどそうかもしれないと思った。内容的にも興味深い。チップに戸惑う様子、会社の吞み会でもざっくばらんに話せない事、訴訟の多さや生き馬の目を抜くようなN.Y.に多少の反感を覚えることなど、「日本人と似たような感想だなあ」と面白かった。N.Yタイムズの日曜版が2kg近くあるとは驚き。2012/01/19

外部のウェブサイトに移動します

よろしければ下記URLをクリックしてください。

https://bookmeter.com/books/4337078
  • ご注意事項

    ご注意
    リンク先のウェブサイトは、株式会社ブックウォーカーの提供する「読書メーター」のページで、紀伊國屋書店のウェブサイトではなく、紀伊國屋書店の管理下にはないものです。
    この告知で掲載しているウェブサイトのアドレスについては、当ページ作成時点のものです。ウェブサイトのアドレスについては廃止や変更されることがあります。
    最新のアドレスについては、お客様ご自身でご確認ください。
    リンク先のウェブサイトについては、「株式会社ブックウォーカー」にご確認ください。

最近チェックした商品