講談社現代新書<br> 英語の新しい学び方

講談社現代新書
英語の新しい学び方

  • ただいまウェブストアではご注文を受け付けておりません。
  • サイズ 新書判/ページ数 206p/高さ 18cm
  • 商品コード 9784061154520
  • NDC分類 830.7
  • Cコード C0282

出版社内容情報

【内容紹介】
英語上達のひけつは、なりよりも英語で考えること。日本語に訳すことはひとつの技術にすぎない。訳すまえに、英語で考え、感じること、これがたいせつである。本書は、英語教育の第一人者が、豊富な現場体験をもとに、なぜ日本人は英語が苦手か、その原因をつきとめ、真に力のつく英語学習法を、楽しく手ほどきする必読の入門書である。

英語で考える〈こつ〉電話が鳴ったら、The telephone.と思います。さもなければ、Oh, the phone''''s ringing.と思います。おなかがすいたら、Food.を想像します。あるいは、Oh, I''''m starved.といいます。「仕事をしようか、野球を見ようか」と悩むなら、ついでに、Shall I work or shall I watch the ball game?といってみます。英語で考えるチャンスは無限にあります。「考える英語」のおもしろさは、decideすることにあります。すくなくとも1日に1回は、なにかひとつ英語でponderしてdecideする習慣をつけていただきたいのです。――本書より

感想・レビュー

※以下の感想・レビューは、株式会社ブックウォーカーの提供する「読書メーター」によるものです。

momogaga

43
積読解消。購入は50年以上前です。寝かしすぎでした。和文英訳の問題点を明確に述べている。名著です。2023/05/16

kubottar

22
英語は英語で学ぶモノ。日本語訳重視の英語教育は間違っているのかもしれない。2019/11/12

Midori Nozawa

7
昭和56年第40刷発行年に購入しました。シルバーで中二の生徒さんに英語を教えるために、昔の本を引っ張り出して読みました。松本先生の猛烈な勉強ぶりがまず印象的でした。文章を主語、動詞、その他の三つの塊で捕えるのはいいなと思った。重要な語はまず名詞、他動詞。でも場合によって例外もあると。基本的な文章を覚えてしまうほど、するのも良いと思った。訳をすることの弊害とは、英文を日本文の語順に直させることのムダ。今生徒に訳を言ってもらっているが、三分割のまとまりのようにして、英文の語順で捕えるように変えてみよう。2019/10/04

バッシー

3
とにかく常に読んで聞いて書けと。古い本だが、著者の経歴的にも説得力がある。2024/06/16

Pikatyuagarden

1
・最小限20回、できれば50回 ・usage使い方 ・人間の目は見慣れたものを見るのが好き ・英語の1行は大体3回の目の静止で読む。これが読み方と理解の最大の秘訣です。2016/03/23

外部のウェブサイトに移動します

よろしければ下記URLをクリックしてください。

https://bookmeter.com/books/447233
  • ご注意事項

最近チェックした商品