出版社内容情報
プルックが仲間と海でみつけた卵は,なんと,絶滅したはずの「マキゲフナドリ」でした.はく製にされるところを助けだし,なんとか自力で飛べるようにと,プルックと仲間たちは鳥をはげましますが…….オランダを代表する絵物語,下巻もプルックたちが大活躍です.(フルカ
内容説明
プルックが海で見つけた卵は、絶滅したはずのマキゲフナドリ。はく製にされるところを助けだし、自力で飛べるようにと…。オランダの子どもの本の女王アニー・M.G.シュミット生誕100年記念。
著者等紹介
シュミット,アニー・M.G.[シュミット,アニーM.G.][Schmidt,Annie M.G.]
1911‐1995。オランダのゼーラント州カペレ生まれ。新聞紙上で『イップとヤネケ』を連載後、子どものための物語や詩で人気を博す。劇作家としても活躍。『魔法をわすれたウイプララ』と『オッチェ』で金の石筆賞を、『ペテフレット荘のプルック』と『ネコのミヌース』で銀の石筆賞を、1988年に国際アンデルセン賞を受賞。オランダの国民的作家であり、多くの作品が広くヨーロッパで読み継がれている
ヴェステンドルプ,フィープ[ヴェステンドルプ,フィープ][Westendorp,Fiep]
1916‐2004。オランダのヘルダーラント州ザルトボメル生まれ。アムステルダムの新聞社の編集部でアニー・M.G.シュミットと出会う。「ヘット・パロール」紙上での『イップとヤネケ』の連載(二人のコンビ初作品)を端緒として、シュミットの物語のさし絵を数多く手がける
西村由美[ニシムラユミ]
東京外国語大学英米語学科卒業。1984‐86年、オランダに在住。帰国後は外務省研修所などでオランダ語を教えながら、オランダ語作品の翻訳に携わる(本データはこの書籍が刊行された当時に掲載されていたものです)
※書籍に掲載されている著者及び編者、訳者、監修者、イラストレーターなどの紹介情報です。