出版社内容情報
トム・ソーヤーとの冒険で大金を手に入れたハックは、ダグラス未亡人の元で堅苦しい生活を送る。そこへ金を目当てに飲んだくれの父親が現れ、ハックは逃亡奴隷ジムと、筏でミシシッピをくだる旅へ。新訳。(上下巻の下)
内容説明
サギ師たちが引き起こすさわぎに巻き込まれながら、ハックとジムの旅はつづく。だがハックは悩んでいた。奴隷を逃がすなんていう大それた犯罪を、本当におかしていいのだろうか…。みずみずしい新訳でおくる、アメリカ文学の原点。小学5・6年以上。
著者等紹介
トウェイン,マーク[トウェイン,マーク] [Twain,Mark]
1835‐1910。アメリカの作家。本名サミュエル・ラングホーン・クレメンズ。ミズーリ州に生まれ、ミシシッピ河畔で少年時代を過ごした。11歳で父を失い、印刷工となってほうぼうを渡り歩き、やがてミシシッピ川の水先案内人となる。南北戦争に2週間ほど従軍したあと、1862年に新聞記者となり、文筆の道に進む。代表作に『トム・ソーヤーの冒険』『王子と乞食』『ハックルベリー・フィンの冒険』がある。ユーモアと痛烈な文明批判を織り交ぜた作風は、後世に多大な影響を与えた
千葉茂樹[チバシゲキ]
1959年、北海道生まれ。翻訳家。絵本から読みもの、ノンフィクションまで幅広い作品を手がける(本データはこの書籍が刊行された当時に掲載されていたものです)
※書籍に掲載されている著者及び編者、訳者、監修者、イラストレーターなどの紹介情報です。
感想・レビュー
※以下の感想・レビューは、株式会社ブックウォーカーの提供する「読書メーター」によるものです。
yumiha
44
下巻でもハックは逃亡奴隷ジムのことで悩んでいる。最後には地獄に落ちることを覚悟して、ペテン師に40ドルで売られてしまったジムを助けようと決意したのだが…。そして偶然(神様のご都合主義?)登場したトム・ソーヤーと共にジム救出作戦を練り準備する。が、トムの面倒で難儀でうっとおしい作戦にハックは振り回される。ハックの簡単な救出方法でエエちゅうのに、トムは何を考えているんだ?そのわけが明かされるラスト、ポリーおばさん(まで登場)の「生皮を引っ剝がさなきゃ」の気持ち、同感ですわ。せめて蹴り飛ばしてやりたい。2023/01/05
mntmt
27
想像以上に良かった。読んで良かった。読まずに死ねない、素晴らしい本だ。いろいろ翻訳が出てると思うけど、あえて、千葉茂樹さんの訳で読みました。2018/02/13
eriko*
19
わたしもまた少年に生まれ直したい!と思わせるお話。 今と比べて、良いことばかりじゃないのは100も承知だけれど、冒険に満ちていたワクワクの時代背景も魅力的。2019/02/04
しんすけ
16
上巻の後半から、ハックたちは詐欺師と旅を共にしている。ハックもジムも自分たちを逃亡者と感じているから拒否できずにいる。この公爵と王様と名乗る二人を、ぼくはは好きになれない。しかし下巻では詐欺師たちは悲惨な最期を迎える。騙された素朴な住民たちからリンチを受けることになるのだ。この時ハックは次のような感想を漏らす。「観ているだけで気分が悪くなる。あわれな悪党たちのことがかわいそうになってしまった。怒りなんて、もうぜんぜんわいてこない。ほんとうに恐ろしい姿だった。人間っていうのは、あそこまで残酷になれるものだ」2020/02/27
プレイメーカー
12
ブルーハーツの「1000のバイオリン」という歌の中で「ハックルベリーに会いに行く~・・」いう歌詞があり、それで本書を知ったのがきっかけで、新しい訳が出るたびに読んでいる。世間的に正しいとされることや、神に背いてまで自分の良心に従い、ジムを助けることを選択するハックには拍手を送りたい。「地獄に行ってやる」と。この場面があるから何回も読んでしまうのだなと再確認した。ハックルベリー・フィンには人として大事なものを教わった気がする。2018/04/19