あさはやくに

個数:1
紙書籍版価格
¥2,420
  • 電子書籍
  • Reader
  • ポイントキャンペーン

あさはやくに

  • 著者名:サロメーヤ・ネリス【著】/木村文【訳】
  • 価格 ¥1,100(本体¥1,000)
  • ふらんす堂(2020/05発売)
  • 光る紫陽花!Kinoppy 電子書籍・電子洋書 全点ポイント25倍キャンペーン(~6/7)
  • ポイント 250pt (実際に付与されるポイントはご注文内容確認画面でご確認下さい)
  • ISBN:9784781412474

ファイル: /

内容説明

◆リトアニア語対訳詩集

あさはやくに書かれた
たくさんの新しいひびきの名前。
読まれていない本をめくろう
東から西まで。

あさはやくに白い魔女たちが
わかいわたしの幸せを決めた;
そして予言し運命づけた
永遠にわかくいることを。

黄金の時間をあさはやくに
太陽がたくさん注いだ。
あさに金いろで書かれた
わたしの名前をそこで見つける。
(「あさはやくに」より)

◆目次
(あさはやくに)
あさはやくに/わかいきみに/青春/白い路上で/復活祭のあさに
(夕べのヴァイオリン)
こどく/夕べのヴァイオリン/たびだちに/海のおはなし/十字路よ/暗くなるとき/日没
(黄いろの旗)
黄いろの旗/風/秋の太陽よ/たいへん/秋の日々/孤児のよる
(銀のこどく)
銀のこどく/たそがれの来客/待合室に/哀悼/森によって/黒い客/白の山脈/おうちから
(大地が燃える)
春に/海にて/春の酔い/踊り子たち/窓ごしに/一瞬のあいだの
(なみだなしに)
宵/ついていく日に/ものごい/パイェーシスよ

感想・レビュー

※以下の感想・レビューは、株式会社ドワンゴの提供する「読書メーター」によるものです。

mag

2
リトアニアの詩人サロメーヤ・ネリスのリトアニア語の対訳詩集。たまたま見かけて、とても綺麗な本だなあと、何も知らずに手に取った。 朝の眩しさや夜の暗さ、雪の白さや空の青さ等、一つ一つの詩に鮮やかな色と死が見える。2020/12/01

ロバーツ

0
1927年発表のネリスの処女詩集。ネリスはリトアニアの女流詩人。リトアニア語対訳。2020/11/24

外部のウェブサイトに移動します

よろしければ下記URLをクリックしてください。

https://bookmeter.com/books/15299446
  • ご注意事項

最近チェックした商品