内容説明
明治11年。開国間もないニッポンに、ひとりの英国貴婦人がやってきた。
イザベラ・ルーシー・バード。
旧街道を引き馬に乗ってゆく過酷な旅路を歩いた彼女の目に、いまだ江戸の面影を残す東北、北海道の景色はどのように映ったのか――。
鉄道・歴史紀行文の名手である著者が、バードの足跡を訪ねて歩いた鉄道の旅。
彼女が見た明治期の日本を探しながら、現代日本の地方都市を歩き、人と出会い、風景と食、そして酒を堪能しつつ“近代日本”の真の姿を考える。
雑誌『旅と鉄道』誌上で16回にわたり掲載された連載ルポ、待望の単行本化。
【目次】
序章/第1章「横浜」/第2章「東京」/第3章「日光」/第4章「会津(前編)/第5章「会津(後編)」/第6章「新潟」/第7章「置賜」/第8章「上山」/第9章「秋田」/第10章「大館」/第11章「黒石」/第12章「函館」/第13章「噴火湾」/第14章「室蘭」/第15章「勇払原野」/第16章「平取」/あとがき
感想・レビュー
※以下の感想・レビューは、株式会社ドワンゴの提供する「読書メーター」によるものです。
まーくん
28
あの有名な『日本奥地紀行』でイザベラ・バードが踏破した旅程を140年後の現在、鉄道で辿る。車窓を眺め、著者の解説を聞きながら旅している気分になる。この名紀行は昔、高梨健吉訳版で読んだが、本書でその旅の背景をいろいろ知ることができた。バードは明治11年来日、横浜・東京から日光を経て、外国人概ね未踏の東北内陸部に足を踏み入れ、北海道までを旅した。当時の日本の姿に辛口の愚痴が多かった中、わが故郷、久保田(秋田市)に対しては大変良い評価で単純に嬉しかったが、本書によると珍しくビフテキが食えたかららしい。2018/06/27
yyrn
25
イザベラ・バードが『日本奥地紀行』で書いている、ふんどし&腰巻だけの裸同然で働いている臭くてノミ・シラミ、皮膚病だらけの、非文明的で貧相な日本人の老若男女の姿と、たとえば藤沢周平が描きだす江戸時代の海坂藩の人々が、どうしても重ならないのだが、結局、白土三平が『カムイ伝』などで描いた穢多・非人(えた・ひにん)や山奥の最貧農家の人々は、当時としても無視された存在だったのだろうか?それを忖度しないバードがありのままを描いたということなのか?ひょっとして映画『七人の侍』の貧しい農村や街道沿いの薄汚い宿場の状況に⇒2023/05/15
マッピー
19
明治11年。少し地方にいけば、まだ江戸時代が残っていた頃、イギリス人女性がたった一人で日本の奥地(東北・北海道)を旅する。それも47歳という年齢で!この本で気づかされたのは通訳兼ガイドの伊藤が「アイヌに丁寧な態度をとは!人間じゃなく犬にすぎないのに」と言ってもとりあわず、熱心にアイヌ語も勉強してその文化を称賛したこと。それは、当時アイヌはコーカソイド(白人)と思われていたから。バードに日本行きを勧めたのは、進化論で有名なダーウィンだった。強者が弱者を駆逐する過程を、バードは見たかったのかもしれない。2019/04/29
鯖
18
イザベラ・バードとガイドのイトウさんの旅路を鉄路でたどる旅。たくあんはスカンクの匂い。ラフカディオハーンと比べるところで、ハーンは多神教のギリシャ人でバードはキリスト教伝道師の娘といってたのでなるほどな~と。人々の物珍しいものを不躾に見る眼から解放されて、蝦夷地でアイヌの人々と触れ合う描写が印象的だった。「アイヌの顔はキリストのそれに似ている」アイヌの首長は3人まで妻を娶れる一夫多妻制。…それはあかんて。2022/08/05
やっちゃん
15
ツーリングマップル片手に読む。鉄道かよそこは歩いてよとも思ったが鉄道視点も悪くなかった。原作の解説本としても面白くより深く明治の日本を楽しめた。「ガイジンだー!」と村民に囲まれてるイザベラを想像して笑ってしまう。2022/09/02
-
- 電子書籍
- 大預言者は前世から逃げる【分冊版】 1…
-
- 電子書籍
- イくまで教えて? ~先生と秘密のウラ補…




