COMMUNICATION (IM)PERTINENTE POUR MANAGERS ET FORMATEURS STRESSES - COMMENT PASSER DE LA TRANSMISSIO (VA PRESS)

個数:

COMMUNICATION (IM)PERTINENTE POUR MANAGERS ET FORMATEURS STRESSES - COMMENT PASSER DE LA TRANSMISSIO (VA PRESS)

  • 海外の書籍取次会社を通じて出版社等からお取り寄せいたします。
    通常4~8週間ほどで発送の見込みですが、商品によってはさらに時間がかかることもございます。
    重要ご説明事項
    1. 納期遅延や、ご入手不能となる場合がございます。
    2. 複数冊ご注文の場合は、ご注文数量が揃ってからまとめて発送いたします。
    3. 美品のご指定は承りかねます。

    ●3Dセキュア導入とクレジットカードによるお支払いについて
  • 【入荷遅延について】
    世界情勢の影響により、海外からお取り寄せとなる洋書・洋古書の入荷が、表示している標準的な納期よりも遅延する場合がございます。
    おそれいりますが、あらかじめご了承くださいますようお願い申し上げます。
  • ◆画像の表紙や帯等は実物とは異なる場合があります。
  • ◆ウェブストアでの洋書販売価格は、弊社店舗等での販売価格とは異なります。
    また、洋書販売価格は、ご注文確定時点での日本円価格となります。
    ご注文確定後に、同じ洋書の販売価格が変動しても、それは反映されません。
  • 製本 Paperback:紙装版/ペーパーバック版
  • 商品コード 9791093240114

基本説明

Doit-on obligatoirement être lugubre pour paraître sérieux ? Doit-on se référer de façon incantatoire à la psychologie ou à la sociologie pour enseigner ou manager ? Le livre prouve qu'au contraire une autre voie innovante s'ouvre à ceux qui acceptent de s'écouter pour se comprendre... La sémantique, le recours à l'étymologie, les liens entre les notions qui s'imposent au locuteur en fonction des enjeux de la communication sont autant de clefs que nous possédons sans les exploiter...

Consultant en sémantique relationnelle et managériale après avoir enseigné longtemps à l'Université, l'auteur présente sous forme ludique et (im)pertinente un choix personnel des termes liant deux professions proches qui longtemps se sont ignorées : les formateurs et les managers. Ces professionnels, chargés chacun dans leur domaine de transmettre, enrichir et piloter sans tuer innovation et créativité ont en commun des aspirations et des expressions dont ils ne mesurent que partiellement les impacts.

Après une large présentation de regards portés sur la linguistique relationnelle et ses effets sur l'encadrement des hommes comme des équipes, ce sont 150 mots clés du management et de l'andragogie qui sont disséqués et illustrés au gré de la lecture de cet ouvrage dont le lecteur devient le héros. Un voyage dans lequel l'itinéraire personnel du lecteur permet de (re)découvrir liens, synergies et plaisir du texte pour utiliser les mots en mesurant leur force et leur portée, envisager les conséquences prévisibles de leur emploi en fonction des récepteurs et des visées de la communication.

最近チェックした商品